خفيض造句
例句与造句
- ومن ثم، يبقى الحصول على تمويل ميسور ويمكن للتنبؤ به أكبر قيد على التحول إلى مسار إنمائي خفيض الانبعاثات وعالي النمو في العديد من البلدان.
因此,获得负担得起和可预测的资金,依然是许多国家在转向低排放、高增长发展途径时遇到的最严重的制约因素。 - وقد بني جدار طوله 40 كيلومترا ذو ارتفاع خفيض (بارتفاع قدره 80 سنتيمترا) وذو منافذ ستة في جنوب الضفة الغربية بهدف منع القاطنين من رعي مواشيهم وليتسنى للمستوطنين استخدام الطريق.
在西岸南部建成了一段有六个出入口的40公里的矮墙(80厘米高),目的是阻止当地民众放牧自己的牲畜,以使定居者可以使用公路。 - 4- بيد أن ضخ النقود في الزراعة لن يكون كافياً لتحقيق هذه الأهداف؛ إذ الأهم هو اتخاذ خطوات تيسر الانتقال نحو نوع من الزراعة خفيض انبعاثات الكربون يحفظ الموارد ويفيد أفقر المزارعين.
然而,若要实现以上所述,仅为农业投入钱财是不够的;最重要的是采取便利于转型的步骤,力争实现低碳、维护资源型的农业,惠及最贫困的农民。 - وفي غيانا، توفر استراتيجية التنمية الخفيضة الكربون، التي جرى تحديثها لعام 2010، إطارا وطنيا شاملا لتحويل اقتصاد البلد، بوضعه الراهن، إلى " اقتصاد خفيض الكربون " .
在圭亚那,于2010年更新过的《低碳发展战略》为将圭亚那目前的经济转为 " 低碳经济 " 提供了一个国家总体框架。 - وتكون الإجراءات المتخذة في إطار هذا البروتوكول إسهاماً رئيسياً صوب الانتقال إلى مجتمع خفيض انبعاثات غازات الدفيئة يتوافق مع أهداف التنمية المستدامة ويتماشى مع مبدأ المسؤوليات المشتركة، وإن كانت متباينة، ومع قدرات كل بلد.
根据本议定书采取的行动应为建设一个温室气体排放量较低、符合可持续发展目标、符合共同但有区别的责任原则及各自能力的社会做出重大贡献。 - وقد حددت الجلسة الحاجة إلى خطة استثمارية رئيسية في مجال البنية الأساسية الخضراء، والتكنولوجيا الخضراء، وتنمية الموارد البشرية الزراعية، والإنتاج الزراعي، كي يمكن توفير وظائف خضراء لائقة وضمان تحول عادل نحو اقتصاد خفيض الكربون، وذلك بعد تشاور كامل مع الشركاء الاجتماعيين.
会议认为,在与社会伙伴充分磋商后,需要在绿色基础设施、技术、人力资源开发和生产上进行大规模资,创造象样的绿色工作机会,确保向低碳经济的公正过渡。 - أملالو، المدير التنفيذي لوكالة حماية البيئة في غانا، أن التزام غانا بالسعي إلى تحقيق اقتصاد متلائم مع المناخ والعمل في الوقت نفسه على تحقيق التنمية المستدامة ونمو اقتصادي منصف خفيض الكربون معبر عنه تعبيراً جيداً في استراتيجيتها الإنمائية الوطنية.
环保局执行主任Daniel S. Amlalo先生在开幕发言中指出,加纳的国家发展战略详细阐述了它对实行与气候匹配的经济、同时实现可持续发展和公平低碳经济增长的承诺。 - كفالة الاستدامة البيئية الغاية 9 إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئة خفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول بشكل مستدام على مياه الشرب المأمونة، والمرافق الصحية الأساسية إلى النصف بحلول عام 2015
目标7:确保环境的可持续能力(具体目标9:将可持续发展原则纳入国家政策和方案;扭转环境资源的流失;具体目标10:到2015年使无法持续获得安全饮用水和基本环境卫生的人口比例减半)。 - وقد التزمت الحكومة، في ذلك الصدد، بتحقيق اقتصاد خفيض الكربون، وتهدف إلى أن تكون الطاقة المستخدمة مزيجا من الطاقة الشمسية، بنسبة 60 في المائة، والطاقة المستخرجة من الرياح والكتلة الحيوية، بنسبة 40 في المائة، بدون أن تزيد التكلفة للمستهلكين، وأعدت خطة استثمار ذات خمس سنوات لتحقيق تلك الغاية، فضلا عن نظام للاستيراد بغرض تشجيع استخدام السيارات الكهربائية.
在这方面,政府已致力于以60%的太阳能和40%的风能和生物能源的结构为目标,在不提高消费者支出的情况下,实现低碳经济,并为此推出了一个五年投资计划以及促进电动汽车使用进口制度。
更多例句: 上一页