×

حواف造句

"حواف"的中文

例句与造句

  1. ويجب أن تكون بطانة كل وعاء وتركيبات الوعاء واﻷنابيب المركبة فيه متواصلة، وأن تمتد حول واجهة أي حواف ناتئة.
    每个罐体、罐体配件和管道的衬里,应是连续不断的,并且要延伸到每个凸缘的周围表面。
  2. ولكي يكون عباد الشمس متاحا بسهولة، يُتعمد زراعته كسياجات بالقرب من الجدران الحجرية، وعلى طول حواف حقول الأرز، والحدائق المنزلية وحقول البطاطا الحلوة.
    为使向日葵随处可得,人们有意将其种在石墙附近充作篱笆,种在稻田、家庭花园和甘薯地的边缘。
  3. وبحوث النظم الإيكولوجية الحرجة على حواف البحار الأوروبية هو برنامج بحثي دولي متعدد التخصصات يستكشف نظم أوروبا الإيكولوجية في أعماق البحار وبيئاتها.
    欧洲海域边缘热点生态系统研究是一个国际性、多学科研究方案,调查欧洲深海的海洋生态系统及其环境。
  4. منذ سنة 2008 عضو اللجنة التوجيهية لبرنامج البحوث ذي الأولوية (SPP 1375) لدى مؤسسة البحوث الألمانية (نتوءات حواف جنوب المحيط الأطلسي ومظاهر الاتصال بالتطوّر الساحلي)
    2008年至今,德意志研究联合会优先研究项目SPP 1375(SAMPLE)指导委员会委员
  5. ومما يسهم أيضا في مشكلة النفايات البحرية الممارسات القانونية وغير القانونية في إدارة الفضلات الصلبة على الشواطئ، سواء في المناطق الساحلية أو على حواف المجاري المائية الداخلية.
    无论在沿海地区还是在内陆水道沿线,岸上的合法和非法固体废物管理法也会造成海洋废弃物问题。
  6. برنامج البحوث البحرية في الحواف الجنوبية من المحيط الأطلسي في إطار برنامج البحوث ذي الأولوية (SPP 1375) لدى مؤسسة البحوث الألمانية (نتوءات حواف جنوب المحيط الأطلسي ومظاهر الاتصال بالتطوّر الساحلي)
    德意志研究联合会优先研究项目SPP 1375(SAMPLE)范围内关于大西洋南部边缘的海洋研究项目
  7. إذ يعيش فقراء العالم في مستقطنات كثيفة السكان على حواف المدن، وهم يفتقرون إلى أساسيات الحياة الأولية، تاركين الكثير من السكان يقعون في دوامة التعرض المتزايدة الشدة.
    城市的边缘有人口密集的棚户区,缺少基本的生活设施,世界上的穷人居住在那里,因而有许多人面临不断增加的风险。
  8. ويرتبط هيكل وديناميات المجموعات الجليدية البحرية بالتجمد الموسمي وذوبان الجليد في المياه البحرية وبشدة التدرج الطبيعي الناتج عن التغيرات المرحلية والتكوينات الملحية حول حواف الجليد البحري(122).
    海冰物种群的结构和动态与海水的季节性冰冻和解冻有关,并与海冰周边阶段变化和盐卤形成产生的陡直的自然梯度有关。
  9. ومن ناحية أخرى، قفز " النمور الأربعة " في آسيا إلى الأمام بالاستيلاء على الأسواق سوقاً بعد أخرى من الخلف وعلى حواف الصناعات الثورية السريعة النمو.
    另一方面,亚洲 " 四小虎 " 飞跃发展,凭借迅速发展的革命性工业,一个又一个地占领市场。
  10. كما شارك البرنامج في مشروع بحثي متعدد التخصصات أجراه الاتحاد الأوروبي تحت عنوان " بحث في النقاط الساخنة للنظم الإيكولوجية على حواف البحار الأوروبية " .
    环境署还正在参加欧洲联盟的一个多学科研究项目,题为 " 欧洲海洋边缘热点生态系统研究 " 。
  11. بعد أن رفضت السيدة سلغادو التنازل عن أرضها للبحرية، بالرغم من التهديد أقيم سياج بامتداد حواف أرضها ومُنعت هي وأفراد أسرتها من الوصول إلى بقية الجزيرة.
    由于Salgado女士不顾恐吓,拒绝签约将土地让给海军,便沿着她家的宅地树起一道栅栏,不许她及她的家人到该岛的其他地方去。
  12. وهناك مناطق محددة على سطح حاويات النفايات الخطرة، مثل البراميل سعة 55 غالوناً التي تستخدم عادة عند الإمساك بها أو رفعها أو تحريكها (مثلاً بالقرب من حواف القمة أو حواف القاع).
    有些危险废物容器,例如55加仑的圆桶,其某些表面区域是通常被用来抓紧、抬举和搬动的范围(例如靠近顶部和底部边缘)。
  13. وهناك مناطق محددة على سطح حاويات النفايات الخطرة، مثل البراميل سعة 55 غالوناً التي تستخدم عادة عند الإمساك بها أو رفعها أو تحريكها (مثلاً بالقرب من حواف القمة أو حواف القاع).
    有些危险废物容器,例如55加仑的圆桶,其某些表面区域是通常被用来抓紧、抬举和搬动的范围(例如靠近顶部和底部边缘)。
  14. وكانت هذه المعادن تتألف من ترسيبات معادن ثقيلة (قصدير وذهب وغيرهما) وأحجار كريمة (خاصة الألماس) مترسبة على حواف القارات، وعقيدات منغنيز مترسبة على قاع المحيط العميق من فلزات ذائبة في مياه البحر.
    这些矿物中有重金属(锡、金等)和宝石(特别是钻石),沉积在大陆边缘沉淀物中,还有锰结核,从海水溶化的金属中沉到深海海床。
  15. وفي سنة 2006، أصبح برنامج الأمم المتحدة للبيئة شريكا في مشروع أبحاث أعماق البحار المتعدد التخصصات الذي يديره الاتحاد الأوروبي بعنوان مشروع هيرميس - بحوث النظم الإيكولوجية الحرجة على حواف البحار الأوروبية.
    2006年,环境署成为欧洲联盟题为 " 欧洲海域边缘热点生态系统 " 的跨学科深海研究项目的合作伙伴。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "حواضن"造句
  2. "حواضر"造句
  3. "حواصل"造句
  4. "حواشي"造句
  5. "حواش"造句
  6. "حوافر"造句
  7. "حوافز"造句
  8. "حوافز ضريبية"造句
  9. "حوافظ"造句
  10. "حوافل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.