حضانة الطفل造句
例句与造句
- وتسند حضانة الطفل إلى أحد الوالدين في أعقاب تحريات اجتماعية ومع مراعاة مصلحة الطفل السامية.
根据社会调查并考虑子女的最高利益,由夫妻中的一方负责监护子女。 - وعادة تعطى حضانة الطفل إلى الأم في حالة الانفصال والطلاق وخاصة بالنسبة إلى الأطفال الصغار للغاية.
在父母分居和离婚时,对子女的监护权通常属于母亲,特别是年幼的子女。 - وتمنح المحاكم المدنية الجزائرية في الغالبية الكبرى من الحالات حضانة الطفل أو الأطفال للأم.
阿尔及利亚的民事法庭大部分情况下都会把一名或多名儿童的抚养权判给母亲。 - وبموجب المادة 89، يكون الشخص الذي يتمتع بحق حضانة الطفل مؤهلا لممارسة تلك الحقوق إذا كان -
根据第89条,对孩子有监护权的人,符合以下条件的,可行使监护权 - - كما أن فنزويﻻ قد بذلت جهودا كبيرة لتكييف تشريعاتها وفق مبادئ اتفاقية حضانة الطفل والتبني.
与此同时,该国还作出积极努力,使其法律符合公约有关儿童保护和收养的原则。 - وفي حالة غياب الوالدين معاً، يحق لمن يتولى حضانة الطفل أن يحصل على هذا الاستحقاق.
如果父母双方都无法利用休假,则监护或照料该儿童的任何人都有权享受这福利。 - وفي حال عدم وجود أحكام قانونية، تتمتع أم الطفل غير الشرعي بحق حضانة الطفل على أساس القانون العام.
在没有法律规定的情况下,非婚生子女的母亲根据普通法拥有对子女的监护权。 - والمرأة التي تتولى حضانة الطفل ينبغي أن تكون عاقلة، ورشيدة وموضع ثقة، وإلا أصبح الطفل عرضة للضياع.
承担抚养儿童任务的妇女应该明智、成年并且可靠,否则就有可能失去儿童的抚养权。 - (ح) إذا مُنِحت حضانة الطفل لوالد واحد، يجب تقديم نسخة من أمر المحكمة النهائي؛
如果未成年人的监护权落到父母中的其中一方,则需要提交具有强制执行效力的判决书的副本; - 278- كان الرجال والنساء، في الفترة المشمولة بالتقرير، يتمتعون بنفس الحق في حضانة الطفل التي لا تتأثر بالحالة الاجتماعية للمرأة.
在本报告期内,男女对子女监护拥有同样的权利,该权利不受妇女的婚姻状况影响。 - ومن شأن قاضٍ رجل أن يعطي غالباً حضانة الطفل إلى الأب ولكن في مجال الممارسة فإن المرأة تكون مسؤولة في نهاية المطاف عن الطفل.
男法官通常将子女监护权判给父亲,但实际上,妇女最终要对子女承担义务。 - ووالدة الأرملة أو المطلقة لها الأولوية في حضانة الطفل إذا تزوجت الأرملة أو المطلقة بعد الانفصال طالما أنها قادرة على ذلك.
儿童的生身母亲只要有培育能力,就享有在婚姻生活中和离异后养育子女的优先权。 - التدابير المتخذة في هذا الإطار، لضمان إتمام حضانة الطفل في بلد آخر من خلال السلطات أو الهيئات المختصة؛
在这一范围内采取了哪些措施,以确保由主管当局或机构负责安排儿童在另一国安置的事宜; - وفي حالة الطلاق، تعطى الأم حضانة الطفل حتى يبلغ سن التاسعة، وبعدها يمكن للطفل أن يختار العيش مع أي من الوالد أو الوالدة.
如果离婚的话,母亲有权监护子女至9岁。 此后,子女可以选择与父亲或母亲生活。 - ويجب أن تتحدد حضانة الطفل على أساس المصلحة الراجحة للطفل، وليس على أساس النظام الأبوي الذي يعتبر الأطفال من ممتلكات الأب.
儿童监护权应当根据儿童的最大利益,而不是根据把孩子看作是父亲动产的父权制判予。