جهّز造句
例句与造句
- جهّز القافلة، علينا حماية القنبلة حتى تنفجر
去准备护送部队 在爆炸之前我们一定要把炸弹看好! - شديدي النفع من أجل أعماله وقد جهّز لهذا منذ عدة أشهر
会对他的生意有很大影响 他为这个准备了好几个月 - ( بأن العظيم ( كلارك ريكتر جهّز مباراة بتخدير المقاتل؟
一旦克拉克里特老大被发现... 给选手下毒以操控比赛? - وفي هذه الحالة، يخضع مقدم الطلب لإجراء مراجعة سريعة ويقوم بتجهيز طلبه موظف لشؤون الحماية مختلف عن الموظف الذي جهّز الطلب الأولي.
在这种情况下,申请者可以获得快速通道复查程序,受理其申请的保护官员与处理首次申请的保护官不是同一人。 - 627- وفيما بين عام 2004 والنصف الأول من عام 2007، جهّز مصرف الشعب 000 10 صفقة ائتمان إنمائي سنوياً في المتوسط. وكانت نسبة 27 في المائة من قروض حافظة مصرف التنمية مقدمة للنساء.
自2004年至2007年上半年,人民和共同发展银行已经办理了1万笔信贷业务,其中妇女获得的贷款约占一揽子发展信贷业务中的27%。 - 114- وأعلن نائب الرئيس أن الوفد سيكون قد أعد ردوداً خطية على الأسئلة المطروحة خلال الحوار التفاعلي وقد جهّز موقف الحكومة بخصوص التوصيات، لدى اعتماد تقرير الاستعراض الثاني المتعلق بكولومبيا من جانب الفريق العامل.
副总统宣布,在工作组通过哥伦比亚第二次报告期间,代表团早已编撰就绪针对互动对话期间收到的提问以及政府针对建议所持立场的书面答复。 - ولا يمكن للموظفين المعتمدة توقيعاتهم لدى المصارف ممارسة مهام الاعتماد، الأمر الذي ينشئ نظاما فعالا للفصل بين المهام بحيث لا يمكن أن يكون الموظف الذي جهّز أمر الدفع أو اعتمده هو الشخص نفسه الذي يوقّع على الشيكات باسم المنظمة.
银行签字人不得行使核准职能,这就确立一种有效的职责分工制度,规定处理或核准付款的工作人员不得是代表本组织在支票上签字的同一人。 - وتحقيقا لهذه الغاية، وضع المعهد برنامجا غذائيا انتقاليا جهّز خلال النصف الثاني من عام 2013 ما مجموعه 267 785 طلبا للحصول على المعونة الإنسانية قدمتها 245 860 أسرة معيشية مشردة.
为此目的,哥伦比亚家庭福利研究所制定了过渡期粮食方案,该方案在2013年下半年总共处理了245 860个流离失所家庭提出的267 785项人道主义援助请求。 - ورغم أن العديد من المسائل مثل القانون الواجب التطبيق، والولاية القضائية، وحماية المستهلك والخصوصيات والبيانات يظل عالقاً على الصعيد الدولي، فقد جهّز المجتمع الدولي عدداً من القوانين النموذجية والصكوك الدولية لتهيئة المناخ الملائم للتجارة الإلكترونية.
尽管国际上对许多问题,例如可适用的法律、管辖权,以及消费者、隐私和数据的保护等问题尚未能解决,但国际社会为满足电子商务的需求已制订了许多示范法和国际文书。 - 76- وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، جهّز البرنامج 120 طلباً للحصول على صفة مراقب من قبل منظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية ويسَّر وضع 17 ورقة معلومات مقدمة من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية على الموقع الشبكي للاتفاقية.
在报告所述期内,会议事务处处理了政府间组织和非政府组织提出的120项观察员地位申请,便利了在《气候公约》网站上贴载政府间组织和非政府组织提交的17项材料。 - وأعرب المجلس عن القلق من أن يكون هناك خطرٌ، نظراً لكون التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد غير مغطّاة بخطة تمويل، يتمثّل في ألا يكون الصندوق قد جهّز نفسه بعد للوفاء بالتزاماته كاملة فيما يتعلق بالتزامات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد عندما تصبح واجبة السداد.
审计委员会关切的是,由于与服务终了有关的负债和退休后负债没有一个筹资计划的支撑,养恤基金存在着下述风险:在与服务终了有关的负债和退休后福利到期时,养恤基金尚未作好充分履行义务的准备。
更多例句: 上一页