توافقية造句
例句与造句
- وشدد باستمرار على أهمية البحث عن حلول توافقية وجعل حماية الثروات الوطنية للغابون أولوية.
他始终强调寻求妥协的重要性,并把保护加蓬的国家财富作为优先事项。 - ونحن نقدّر سعي ألمانيا الحثيث إلى إيجاد صيغ توافقية في هذا الصدد، بحيث لا تؤدي إلى تصدّع المنظمة.
我们重视德国努力寻求不会因这一问题造成组织分裂的折中办法。 - وتتطلب هذه التحديات اتباع نهج متعدد الأطراف من أجل التوصل إلى ردود توافقية وفعالة ومستدامة.
这些挑战要求采取多边做法,以便找到协商一致、有效和可持续的对策。 - إن هذا التقرير يشكل وثيقة توافقية وتوازنية تلبي بقدر كبير أحكام النظام الداخلي.
报告是一个均衡的协商一致意见文件,在很大程度上满足了议事规则的要求。 - ولا يزال القليل من أعضاء المؤتمر في وضع لا يمكنهم من الموافقة على حلول توافقية محسوبة فيما يتعلق بالمسائل الجوهرية.
一小批裁谈会成员仍未能接受核心问题上均衡的折衷解决办法。 - وأفضت المشاورات إلى صيغة توافقية تتضمن استراتيجيات وإجراءات في كل مجال على حدة.
这次协商进程导致就公约提出一致建议,其中载有关于每个领域的战略及行动。 - لقد آن الأوان لتسريع البحث عن صيغة توافقية لتوسيع مجلس الأمن، وبطبيعة الحال لزيادة فعاليته.
现在是加快寻求扩大安全理事会的妥协方案当然也应提高其效率的时候了。 - ونشكر أيضاً زملاءنا على جهودهم الدؤوبة للتوصل إلى وثيقة ختامية توافقية وناجحة.
我们也感谢我们各位同事作出不懈努力,终于拟成一项成功的协商一致成果文件。 - ونحن سنؤيد أي صيغة توافقية تمنح أفريقيا والبلدان النامية المكانة اللائقة بها في المجلس.
我们将支持给予非洲和发展中国家在安全理事会应有地位的任何协商一致方案。 - ويتعين النظر إلى العنف بين الشريكين المتزوجين أو المتعاشرين في رابطة توافقية على أنه لا يقل خطورة عن العنف بين اثنين من الغرباء.
婚姻或同居者之间的暴力与两个陌生人之间的暴力一样严重。 - ونأمل أن يتم التوصل إلى صيغة توافقية ترضي جميع الأطراف وتضمن أداء المجلس لمهامه دون أية معوقات.
我们希望有可能达成所有国家都能接受并将有助于安理会履行其义务的共识。 - ويُعرَّف الاغتصاب حالياً بأنه أي مواقعة جنسية غير مرغوبة أو غير توافقية مع أي شخص آخر.
对强奸的现行定义是任何未主动提供或未经同意的与任何其他人发生的性行为。 - وقد تعذر التوصل إلى صيغ توافقية بشأن بعض المسائل الهامة مثل نزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل.
关于一些重要问题,如裁军和大规模毁灭性武器的扩散,大家无法达成共识。 - ويتحتم علينا أن نثابر للوصول إلى قرارات توافقية من شأنها أن تضمن فعالية النظام الدولي في السعي إلى السلام.
我们必须努力作出协商一致的决定,确保国际制度在实现和平方面的有效性。 - وأثبتت الفلبين أن اتفاقات العمل الثنائية تشكل أطراً توافقية للحد من رسوم استقدام الموظفين ورصدها.
菲律宾的情况已经表明,双边劳动协议能为降低并监测招聘费用提供协商一致的框架。