×

توافد造句

"توافد"的中文

例句与造句

  1. أما قطاع السياحة، الذي يعد، في المعتاد، أحد أهم القطاعات المدرة للدخل في الاقتصاد الفلسطيني، فقد لحقت به أضرار جسيمة نظرا لعدم توافد السياح بسبب أعمال العنف.
    旅游部门历来都是巴勒斯坦经济中最重要的创收部门之一,暴力使旅游者望而却步。
  2. وقد أتاح توافد الإمدادات والمقاتلين من باكستان وعبورهما الحدود للمتمردين في المنطقة الحفاظ على قدرتهم ووتيرتهم في مجال العمليات.
    由于来自巴基斯坦的供应品和战斗人员跨越边界,让该指挥区的叛乱分子得以维持其作战能力和节奏。
  3. 24- وأعربت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان عن قلقها إزاء توافد التقارير المتعلقة بالعنف الجنساني وانخفاض إبلاغ تلك الحالات إلى الشرطة(76).
    人权事务委员会感到关切的是,不断有报道指出存在基于性别的暴力,并且这类案件很少向警方报案。
  4. ويتواصل أيضا توافد الموظفين المدنيين علما بأنه لا تزال هناك حاجة إلى الموظفين الفنيين حتى تصبح البعثة قادرة تماما على الرصد والدعم.
    文职工作人员也正陆续抵达,目前仍需要更多实务人员,才能使监督团监督和支持人员达到全员状态。
  5. 67- في عام 2011، بين تقرير صادر عن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تنزانيا تواجه باستمرار توافد أعداد كبيرة من المهاجرين غير الشرعيين الذين يأتون إليها بطريقة غير قانونية.
    2011年,一份难民署报告指明,坦桑尼亚继续经受大规模非正规移民的非法入境。
  6. وفي حال توافد طالبي اللجوء بأعداد غفيرة، يحق للجنة أن تقرر منحهم مركز لاجئين كتدبير أولي على أن تتحقق فيما بعد من كل حالة على حدة.
    在申请避难者大量到来的情况下,委员会可根据表面证据给予其难民地位,条件是随后对个人进行核查。
  7. وقد ساعدت كل هذه التدابير، التي نفذت بفضل بعد نظر السكرتير الأول للجنة المركزية للحزب الشيوعي الأذربيجاني، حيدر علييف، على توافد الأذربيجانيين.
    由于阿塞拜疆共产党中央委员会第一书记海达尔·阿利耶夫的远见而采取的所有这些措施都有利于阿塞拜疆人口的涌入。
  8. ومع بدء توافد محاربين سابقين على المزيد من المجتمعات المحلية في سيراليون ، سيكون من الضروري إبداء التسامح والصفح تجاههم للشروع في عملية المصالحة وتضميد جراح الماضي.
    随着塞拉利昂更多的社区开始接受复员的前战斗人员,将需要以容忍和谅解精神开始和解与国家疗伤的工作。
  9. وفي هذا السياق، وقفت اللجنة، أثناء الزيارة التي قامت بها إلى ليبيريا، على استمرار توافد اللاجئين الإيفواريين، اتقاءً لتجاوزات أفراد القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    在该背景下,当他访问利比里亚时,一些科特迪瓦难民仍为逃避科特迪瓦共和国部队成员的敲诈勒索而逃到利比里亚。
  10. ولكنه نظرا لعدم توافر التوعية الكافية الذي أفضى إلى توافد أعداد قليلة إلى الموقعين، علقت عمليات المحاكم المتنقلة بغية إتاحة مزيد من الوقت لإجراء الاستعدادات اللازمة.
    然而,由于宣传工作不力,前往这两个地点的人数很少,因此中止了流动法庭行动,以便有更多的时间作出必要准备。
  11. وأصبح هناك الآن تنسيق ٌوتعاون بين قوات ديفيد ياو ياو والسلطات الوطنية، كما توافد المدنيون عائدين إلى مدينة بيبور وبدأوا يتنقلون بحرية.
    目前在忠于David Yau Yau的武装力量和国家主管当局之间正在开展协调与合作,平民也正在返回皮博尔县城并开始自由行动。
  12. وفي عام 2004، توافد أغلبية الزائرين على منطقة سانت توماس وسانت جون، التي شهدت قرابة 2.5 مليون زائر، بما يمثل زيادة بنسبة 10 في المائة عن عام 2003.
    29 40. 大多数游客2004年前往的是圣托马斯-圣约翰区,该区接待了将近250万游客,比2003年增加了10%。
  13. وحتى دول الخليج ذاتها، التي كانت حتى ماض قريب تتسم بتجانس تركيبتها السكانية في عصر النفط، باتت اليوم تواجه مسائل الاعتداد بالعرق والاستبعاد الناجمة عن توافد أعداد غفيرة من العمال الأجانب على البلد.
    即使是过去同种的海湾国家人口,在当今的石油时代也不得不面对大量外国工人涌入造成的族裔中心主义和排斥问题。
  14. فعدد السكان في أمريكا الشمالية عام 2010 كان أكبر بنسبة 10 في المائة مما كان سيكون عليه دون توافد المهاجرين منذ 1990، بينما كان الرقم المعادل في ما يتعلق بأوقياناسيا هو ما يزيد على ثمانية في المائة.
    2010年,北美洲人口比在没有1990年以来的移徙情况下的人口多10%,而大洋洲的这一数字超过8%。
  15. ونتيجة لذلك تُفرض في كثير من اﻷحيان طلبات كثيرة على قوات الشرطة والقوات المسلحة في بلدان اللجوء وفي بلدان المنشأ للسهر على أمن واستقرار المناطق المتضررة من جراء توافد أعداد كبيرة من الﻻجئين أو العائدين.
    因此,为了保证受大量难民或返回者影响的地区的安全与稳定,对庇护国和原籍国的警察和武装部队的需求常常非常大。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "توافا"造句
  2. "تواف"造句
  3. "تواعد"造句
  4. "تواطؤ"造句
  5. "تواطأ"造句
  6. "توافر"造句
  7. "توافر الأسماك"造句
  8. "توافق"造句
  9. "توافق آراء السلفادور بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل"造句
  10. "توافق آراء بورت أوف اسبين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.