تمديد الولاية造句
例句与造句
- ويدعم الفريق بقوة تمديد الولاية الحالية لبعثة تحقيق الاستقرار لفترات أخرى بهدف كفالة الاستقرار والأمن في هايتي وتوطيدهما.
小组坚决支持进一步延长联海稳定团的现有任期,以确保和巩固海地的稳定与安全。 - وينبغي للجمعية أن تساعد في تقديم الدعم الضروري من خلال اعتماد تمديد الولاية بالإجماع، تلبية لطلب حكومة غواتيمالا.
大会应根据危地马拉政府的要求,一致同意延长委员会的任务期限,帮助提供必要的支持。 - ونتيجة لذلك، كان قرار مجلس الأمن تمديد الولاية والإلزام بإبلاغ الأسباب، في حالة الرفع أيضا، تطورا مرحبا به إلى حد كبير.
因此,安全理事会决定延长任务期限并要求就除名决定提供理由,这是很值得欢迎的进展。 - وبالإضافة إلى ذلك تشعر اللجنة بالقلق لأن تمديد الولاية القضائية إلى خارج الحدود يخضع لمعيار ازدواجية الجرم ولأن تسليم المطلوبين يخضع لمعيار المعاملة بالمثل.
此外,委员会关注的是,域外管辖需符合两国共认罪行的标准,引渡需符合对等标准。 - وفي عام 2006 أعلنت قرارها تمديد الولاية القضائية خارج الإقليم لتمتد إلى الرعايا الذين يقومون باستغلال القاصرين جنسياً في الخارج.
2006年,新加坡政府宣布决定对在国外对未成年人进行性剥削的新加坡公民适用域外管辖权。 - ويعزى إجراء 4 تعديلات إضافية على الرسائل المتبادلة إلى تمديد الولاية وتمديد فترة دفع معدلات بدل المخاطر ونشر أعداد إضافية من متطوعي الأمم المتحدة
签署这些换文的4项附加修正案是为延长任务期限、延长危险津贴的给付和部署更多志愿人员 - وتسعى الحكومة للتوصل إلى اتفاق مبكر بشأن تمديد الولاية تفاديا لتسييس هذه المسألة في عام 2011، الذي هو عام انتخابات في غواتيمالا.
政府寻求尽早就任务延长达成协议,以避免在2011年(即危地马拉选举年),有人将此事政治化。 - وإنني أحثّ أعضاء مجلس الأمن على إجراء تقييم واقعي للظروف الاستثنائية المتصلة بقضية بوتاري واعتبار طلب تمديد الولاية فترة طويلة إجراء استثنائيا.
我促请安全理事会成员实事求是地评估Butare一案的特殊情况,将长时间延期作为例外措施处理。 - وإن وفد ليتوانيا، وإن كان يظل يؤيد تمديد الولاية التفاوضية لمدة سنة، يحبّذ أن تتعلق تلك الولاية ببروتوكول بدلا من اقتراح.
立陶宛代表团赞成将谈判任务授权延长一年,并希望这项授权的目的是产生一项议定书,而不是一项建议。 - وأعرب عن دعم الاتحاد الأوروبي للخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وعن أمله في تمديد الولاية من قبل مجلس حقوق الإنسان.
欧洲联盟支持独立专家就刚果民主共和国人权状况提出的建议,并希望人权理事会能够延长其任务期限。 - وتتخذ المجموعة الرأي الذي يقول إنه يجب تمديد الولاية بحيث تشمل عنصرا إنسانيا وتنمويا أقوى يعزز من مصداقيتها بين الهايتيين.
里约集团认为,应当扩大任务范围,大量增加人道主义和发展内容,只有这样才能扩大该团在海地人民心目中的信誉。 - وبما أن فترة تمديد الولاية تمتد إلى فترة السنتين 2010-2011، فسيتم النظر في احتياجات تلك الفترة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين تلك.
由于任务期限延至2010-2011两年期,该期间所需经费将在审议该两年期拟议方案预算时加以审议。 - ولما كانت فترة تمديد الولاية تمتد إلى فترة السنتين 2010-2011، فسيتم النظر في احتياجات هذه الفترة في سياق إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين تلك.
鉴于将任期延至2010-2011两年期,该期间所需经费将在编制该两年期拟议方案预算时加以审议。 - ونظرا لأن فترة تمديد الولاية تمتد إلى فترة السنتين 2010-2011 فإنه سيُنظر في احتياجات تلك الفترة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين تلك.
由于将任务期限延长至2010-2011两年期内,这一期间所需经费将在该两年期方案预算的范围内审议。 - وبما أن فترة تمديد الولاية تمتد إلى فترة السنتين 2010-2011، فإنه سينظر في الاحتياجات اللازمة لتلك الفترة في سياق إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين تلك.
鉴于将任期延至2010-2011两年期,该期间所需经费将在编制该两年期拟议方案预算时加以审议。