×

تلفزة造句

"تلفزة"的中文

例句与造句

  1. الاشتراك في إنتاج برامج تلفزة مرئية وتسجيلية مع وكالات الأمم المتحدة التي يوجد مقرها في جنيف (دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف)؛
    v. 与设在日内瓦的联合国机构联合制作电视集锦和记实节目(联合国日内瓦新闻处);
  2. أما الوصول إلى هذه الشبكات فتتيحه حواسيب طرفية أو وصﻻت تلفزة تفاعلية؛ وأخذت هذه المعدات تصبح أرخص ولذلك فإنها متاحة على نطاق أوسع.
    入网途径由计算机终端或交互式电视提供;这类设备的价格正在降低,因此普及面也在扩大。
  3. وستستفيد منطقة الكاريبي بشكل خاص من تعزيز الروابط بين تلفزة اﻷمم المتحدة والمحطات التلفزية في المنطقة.
    特别要在联合国电视台和这个地区的各电视转播站之间建立更直接的联系,这无疑会给加勒比地区各国带来好处。
  4. وليست لديه كتب أو جهاز تلفزة أو مذياع، كما أنه حُرم من الحصول على أي نسخة من الكتاب المقدس لخشية موظفي السجن من قيامه بتبشير نزلاء السجن الآخرين.
    他没有书、电视或广播,不准接触圣经,因为监狱官员担心他使其他囚犯皈依基督教。
  5. وقد قامت محطات تلفزة وصحف كبرى في الآونة الأخيرة، ولا سيما في الولايات المتحدة الأمريكية، بتناول مسألة أثر أوجه العجز المحتملة في توريد هذه المواد الخام().
    全世界,尤其是美国的各大电视台和报纸最近都纷纷论及这些原料可能供应不足的后果问题。
  6. كما أن أبراج الإرسال والاتصالات لقناة النور اللبنانية (Télé Lumière) وهي قناة تلفزة مسيحية أُسست في عام 1991، قد أُصيبت بأضرار في مواقع ستة مختلفة().
    1991年建立的基督教电视台Tele Lumiere在6个地点的发射塔和通讯塔都遭到破坏。 112
  7. وتوجد في الإقليم أربعة محطات إذاعية؛ ومحطة تلفزة حكومية وأخرى مملوكة للقطاع الخاص، وثلاث صحف مملوكة للقطاع الخاص، وشركة خاصة تقدم خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    该领土有四家电台和一家属于政府的电视台和一家私营电视台;三家私营报纸;一家私营公司提供电信服务。
  8. ووفقا للجنة الاتصالات الاتحادية هناك حاليا 11 محطة إذاعية تعمل بنظام التضمين الترددي FM ومحطتان تعملان بنظام تضمين السعة AM، وثلاث محطات تلفزة محلية وجهة واحدة مقدمة لخدمات التلفزة السلكية.
    联邦通信委员会指出,目前有11个调幅和两个调频广播电台,三个当地电视频道和一家有线电视台。
  9. وتوجد بالفعل 12 صحيفة يومية وأربع محطات تلفزة خاصة وسبع محطات إذاعية خاصة ومجموعة كبيرة من المجلات والمنشورات الأخرى التي تصدر في بلد لا يتخطى عدد سكانه 000 300 نسمة.
    在一个只有30万人口的国家,已有12家日报、4家私营电视台和7家私营广播电台以及大量杂志和其他出版物。
  10. ويؤلمني أن أتذكّر أنه في الأسبوع الماضي تحديدا كانت تُبَث في كل أنحاء العالم على محطة تلفزة الخدمات العالمية صور الأطفال في الجنوب الأفريقي وهم يموتون جوعاً بين أذرع أمهاتهم.
    回顾以下事实令我感到悲伤:仅在上周,世界服务电台向全球广播了南部非洲在母亲怀中由于饥饿而濒临死亡的儿童的形象。
  11. وتشير اللجنة إلى أن أي قناة تلفزة يمكن أن تكون هدفاً مشروعاً، على سبيل المثال، إذا دعت مشاهديها إلى ارتكاب جرائم حرب أو جرائم ضد الإنسانية أو إبادة جماعية().
    " 委员会指出,例如,如果电视台呼吁观众从事战争罪、危害人类罪或种族灭绝,这电视台才是正当的目标114 。
  12. ويقدﱠم هذا الدعم عن طريق منح سنوية تقدﱠم إلى وكالتين متخصصتين، هما " فيلم أستراليا " )المختصة بإنتاج البرامج الوثائقية( والمؤسسة اﻷسترالية لتلفاز اﻷطفال )المختصة بإنتاج برامج تلفزة لﻷطفال(.
    其方式是通过向两个专门机构提供年度赠款 -- -- 澳大利亚电影协会(制作纪录片)和澳大利亚儿童电视基金会(制作儿童电视节目)。
  13. وفرنسا ملتزمة باستحداث خدمات رقمية جديدة (تلفزة عالية الاستبانة، وتلفزة ثلاثية الأبعاد أو تلفزة متنقلة ووصلات إنترنت ذات سرعة عالية أو عالية جداً للخدمات الثابتة أو المتنقلة) وجعل تلك الخدمات أيسر منالاً.
    法国致力于开发新的数码服务(高清电视、三维电视或移动电视以及高速或极高速互联网用于固定或移动服务),并使之更加普及。
  14. ولم تنفك وسائل الإعلام الفلسطينية الرسمية من تلفزة وإذاعة وصحف، تحث الناس خلال هذه الأزمة على العنف بنـزع صفات الإنسان عن الإسرائيليين واليهود وإضفاء سمات الشياطين عليهم وبتمجيد العنف والاستشهاد.
    巴勒斯坦官方媒体-电视、电台和报纸-在整个危机过程中,始终将以色列人和犹太人妖魔化和非人化,颂扬暴力和殉难,煽动公众从事暴力行为。
  15. ففي عام 1999، كان 96.1 في المائة من الإيطاليين يملكون غسالة آلية و96.4 في المائة أجهزة تلفزة بالألوان و78 في المائة سيارة واحدة على الأقل (ويملك 32.3 في المائة سيارتين أو أكثر).
    1999年有96.1%的意大利家庭拥有一台洗衣机,96.4%拥有一台彩色电视和78%拥有至少一辆汽车(32.3%拥有两辆或以上)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تلفت"造句
  2. "تلفازي"造句
  3. "تلفاز"造句
  4. "تلف المواد الغذائية"造句
  5. "تلف المحصول"造句
  6. "تلفزي"造句
  7. "تلفزيون"造句
  8. "تلفزيون البحرين"造句
  9. "تلفزيون الجديد"造句
  10. "تلفزيون السودان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.