×

تكافؤ القوة الشرائية造句

"تكافؤ القوة الشرائية"的中文

例句与造句

  1. ويعتبر القيد المفروض على تملك الأجانب للأراضي من الأمور الضرورية كذلك لضمان عدم تضرر المواطنين التيموريين نتيجة لعدم تكافؤ القوة الشرائية بينهم وبين الأجانب.
    限制外国人对土地的所有权是必要的,因为在帝汶公民和外国人具有不平等购买力的情况下,这将有助于确保帝汶公民不至于因此而处于不利地位。
  2. تلاحظ تزايد عدد مراكز العمل التي يعادل فيها تصنيف تسوية مقر العمل الصفر أو قرابة الصفر، وتطلب إلى اللجنة إعادة النظر في المنهجية المستخدمة لكفالة مراعاة تكافؤ القوة الشرائية على النحو الواجب؛
    注意到有更越来越多工作地点的工作地点差价调整数等级为对于等于零或接近零,并请委员会审查确保适当反映同等购买力的方法;
  3. فلقد نما الناتج المحلي الإجمالي لأوزبكستان من حيث تكافؤ القوة الشرائية 3.4 ضعف خلال هذه الفترة، من 27.1 بليون دولار إلى 92.3 بليون دولار، في الوقت الذي نما فيه حجم إنتاجها الصناعي ثلاثة أضعاف.
    乌兹别克斯坦独立后,国内生产总值按购买力平价法计算增加到3.4倍,从271亿美元增至923亿美元,工业生产增加了两倍。
  4. وقالت اللجنة إن المسألة لم تعد مسألة انتفاء الخسارة أو الربح لأن هناك موظفين في بعض مراكز العمل يستفيدون فعلا من زيادات " لم تكن تخطر على البال " في مرتباتهم، وهو ما أثر على تكافؤ القوة الشرائية بين مراكز العمل.
    委员会指出,这已不再是不亏不盈的问题,因为某些工作地点的工作人员实际上薪金大增,从而影响了各工作地点之间的购买力平价。
  5. ورأى أنّ الإجراءات المتخذة لا بد لها أن تراعي احتياجات إدارة الهامش وكفالة تكافؤ القوة الشرائية في إطار النظام الموحد، ثم أعرب عن تأييده لاستمرار تجميد الأجر الصافي في نيويورك من أجل إعادة الهامش إلى نقطة الوسط المستصوبة.
    该代表认为,任何行动都应考虑到差幅管理的需要和确保共同制度内的购买力平价,该代表支持继续冻结纽约的薪酬净额,以便使差幅回到适当中点。
  6. ووجد فريق أصدقاء الرئيس أن النقاط التي أثارتها أستراليا كانت في حالات عديدة مبررة، وأن بعض المؤشرات المستخدمة في تقرير التنمية البشرية لم تكن دقيقة، مثل اختيار دولارات الولايات المتحدة بدلا عن دولارات تكافؤ القوة الشرائية لتحويل الإحصاءات الوطنية إلى إحصاءات قابلة للمقارنة دوليا.
    主席之友小组认为,澳大利亚提出的问题有些是合理的,《人类发展报告》中使用的一些指标不够准确,例如,选用美元而不是以美元计算的购买力平价将国别统计数据转换为国际可比数据。
  7. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "تكافؤ الفرص"造句
  2. "تكافؤ الجنسين"造句
  3. "تكافؤ"造句
  4. "تكافأ"造句
  5. "تكاشي"造句
  6. "تكافؤ المصادر"造句
  7. "تكافؤ فرص العمل"造句
  8. "تكافؤ وسائل الدفاع"造句
  9. "تكافئ"造句
  10. "تكافل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.