تفكك الاتحاد السوفياتي造句
例句与造句
- (د) يدعو البلدان التي ظهرت بعد تفكك الاتحاد السوفياتي إلى الإفراج عما لديها من محفوظات عن المجاعة الكبرى في أوكرانيا في عامي 1932-1933 لفحصها فحصا شاملا حتى يتسنى الكشف عن جميع الأسباب والنتائج والتحقيق فيها بالكامل؛
(d) 呼吁苏联解体后成立的国家开放本国关于1932-1933年乌克兰大饥荒的档案供全面研究,以揭露和全面调查所有的原因和后果; - غير أنه من حيث الممارسة يمكن ملاحظة معايير إضافية يمكن أن يستند إليها الاعتراف وتشبه، إلى حد ما، الشروط التي تشترطها بعض البلدان للاعتراف بدول معينة، ولا سيما منها تلك الدول التي نشأت عن تفكك الاتحاد السوفياتي ويوغوسلافيا السابقة.
但是,在实践中另有据以给予承认的标准,可在一定程度上加以吸收,并入一些国家为承认特定的国家、尤其是从苏联和前南斯拉夫解体中产生的国家而规定的条件。 - وفي قيرغيزستان، أدى تفكك الاتحاد السوفياتي والقضايا البيئية المحيطة ببحر أرال إلى إجراء إصلاحات تركز على تشجيع الإدارة المحلية لموارد المياه، وتحسين ممارسات إدارة المياه داخل المزارع، ونقل المسؤولية عن التشغيل والصيانة إلى رابطات مستخدمي المياه.
在吉尔吉斯斯坦,苏联的解体以及与咸海相关的环境问题促使政府开展改革,其重点是鼓励地方管理水资源,改进农场用水管理办法,并将运营和维持责任转移给水用户协会。 - إن سور برلين لم يسقط إلا منذ عشر سنوات، وأعقب ذلك تفكك الاتحاد السوفياتي وانهيار الشيوعية في أوروبا، الأمر الذي شكَّل زلزالا سياسيا واجتماعيا وضع نهاية للتغاير الايديولوجي وأوجد الأوضاع المؤاتية لتقارب الأفكار والقيم، وهو ما تتصف به العولمة اليوم.
柏林墙倒也不过是十年前的事。 其后,随之而来的是一场政治和社会大地震,苏联和欧洲共产主义的崩溃结束了意识形态的对垒,促成了今天全球化所特有的理论和价值观的合一。 - الفترة الحاسمة في تحديد وضع أرمينيا كسلطة قائمة بالاحتلال لأراض أذربيجانية هي نهاية عام 1991، حيث شهدت تلك الفترة تفكك الاتحاد السوفياتي وظهور الدول الخلف الجديدة إلى الوجود، فتحولت بالتالي منازعة داخلية بين جمهوريتين من جمهوريات الاتحاد إلى نزاع دولي.
确定亚美尼亚作为阿塞拜疆领土占领国地位的关键时期是1991年年底,因为在这一时期,苏联解体,新的继承国应运而生,从而使两个加盟共和国之间的内部冲突转变为国际冲突。 - ولوحظت هذه الإعلانات على الأخص في سياق الاعتراف بالدول، إذ صدرت خلال عقد الستينات، في أعقاب عملية إنهاء الاستعمار التي بدأت منذ الإعلان الذي اعتمدته الجمعية العامة للأمم المتحدة، كما لوحظت مؤخرا مع نشأة دول جديدة انبثقت عن تفكك الاتحاد السوفياتي وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
在国家承认方面作出的这类声明特别多,包括1960年代在联合国大会通过非殖民化宣言开展非殖民化进程后作出的,以及最近在苏联和南斯拉夫社会主义联邦共和国解体,形成新国家后所作出的。
更多例句: 上一页