تعامل تجاري造句
例句与造句
- غير أنه بموجب هذا النص، " لا توجد أي مسؤولية عن الخسائر المتعلقة بالصفقات التي لم يكن يُتوقع حدوثها إلا على أساس تعامل تجاري سابق " (72).
然而,其中还规定, " 对涉及到按照以前的交易过程预期可能发生的交易的损失,不存在赔偿责任。 " 72 - وتنص هذه الفقرة على أن العراق يمكن أن يكون مسؤولا " حيثما يكون قد تم تكبد خسارة تتعلق بصفقة كانت جزءا من ممارسة تجارية أو تعامل تجاري " طبقا للمبادئ ذاتها التي تسري على خسائر العقود.
69 其中规定, " 在所受损失涉及到以商业行为或交易过程一部分的交易时 " ,伊拉克根据适用于合同损失的原则负有赔偿责任。 - وتنص هذه الفقرة على أن العراق يمكن أن يكون مسؤولا " حيثما يكون قد تم تكبد خسارة تتعلق بصفقة كانت جزءا من ممارسة تجارية أو تعامل تجاري " طبقا للمبادئ ذاتها التي تسري على خسائر العقود.
71 其中规定, " 在所受损失涉及到以商业行为或交易过程一部分的交易时 " ,伊拉克根据适用于合同损失的原则负有赔偿责任。 - وتابع قائلا إن قرار مجلس الأمن 2170 (2014) أوضح أن أي تعامل تجاري مباشر أو غير مباشر مع داعش أو جبهة النصرة أو أي جماعة لها صلات بالقاعدة يشكل دعما ماليا لتلك الجماعات.
安全理事会第2170(2014)号决议明确指出与伊拉克和黎凡特伊斯兰国、努斯拉阵线或同基地组织有关联的团体进行直接或间接交易,均构成了对这些实体的经济支助。 - وذكرت حكومة المكسيك أن الزولبيديم و 2C-B يخضعان بالفعل للمراقبة الوطنيـة، أما مادتا GBH و 4-MTA فلا تستوردان وليس هناك تعامل تجاري بشأنهما في المكسيك، غير أن وزارة الصحة رأت أن من المهم ادراجهما ضمن المواد الخاضعة للمراقبة.
墨西哥政府报告说,已对唑吡旦和2C-B实行了国家管制。 墨西哥既不进口GHB和4-MTA,市场上也没有这两种物质,但卫生部认为,应将这两种物质列为受管制药物。 - " أن تبلِّغ السلطات بأي تعامل تجاري تكون هوية الأشخاص المشتركين فيه أو طبيعة التعامل أو أية ظروف أخرى تتعلق بذلك التعامل مبررا بالنسبة لأي مسؤول أو موظف في المؤسسة المالية، على أساس معقول، للاعتقاد بأن التعامل ينطوي على عائدات جريمة " .
" 当某项交易所涉人员的身份、交易本身或关于这项交易的任何状况使金融机构的任何官员和雇员有合理理由认为该项交易涉及犯罪收益时,应向当局报告。 - وفي المطالبة قيد الاستعراض، لم يكن للمطالب مقر ولا وجود في المنطقة المشمولة بالتعويض، ويستنتج الفريق أن المطالب لم يقدم أدلة كافية تثبت أنه كانت لـه من قبل ممارسة تجارية أو تعامل تجاري مع أطراف مقرهم ضمن المنطقة المشمولة بالتعويض، ولذلك فهو لا يوصي بمنح أي تعويض.
在审查的这件索赔中,索赔人不在可赔区内,并且在可赔区不具存在,但小组认定,索赔人未提供充分的证据证明与可赔区内另一方以往商业做法或交易过程,因此建议不予赔偿。 - ويُعد مشروع المواد بلورة لما نطلق عليه نظرية الحصانة المقيدة، وهذا يعني أنه عندما تقوم دولة بتبني تعامل تجاري من اختصاص دولة أخرى، لا يمكن التذرع بالحصانة السيادية من الولاية القضائية أمام محكمة هذه الدولة لو أن الشكاوى المتعلقة بهذا التعامل التجاري كانت منسوبة إلى تشريع هذه المحكمة.
条款草案是人们称之为有限豁免理论的具体体现,即当一个国家的公民与另一国家的公民进行商业交易时,如果关于该笔交易的诉讼属于另一国法庭管辖,该国则不能在另一国法庭上援引本国的主权豁免。 - 126- أما المطالبات المقدمة من أشخاص تقع منشأتهم التجارية خارج المنطقة المشمولة بالتعويض وليس لهم وجود في هذه المنطقة فيما يتعلق بالكسب الفائت استنادا إلى صفقات كانت جزءا من ممارسة تجارية أو تعامل تجاري معتاد فهي مطالبات غير قابلة للتعويض إلا بشروط معينة. أولا، يجب أن يبين صاحب المطالبة أنه كان يوجد في الماضي تعامل تجاري منتظم.
常驻可赔区之外而且在该地区之内没有商业存在的索赔人,如果基于商业行为或交易过程一部分的交易而就损失利润提出索赔,仅在一定条件下方可获赔:首先,索赔人必须表明过去曾经有正常交易过程。 - 126- أما المطالبات المقدمة من أشخاص تقع منشأتهم التجارية خارج المنطقة المشمولة بالتعويض وليس لهم وجود في هذه المنطقة فيما يتعلق بالكسب الفائت استنادا إلى صفقات كانت جزءا من ممارسة تجارية أو تعامل تجاري معتاد فهي مطالبات غير قابلة للتعويض إلا بشروط معينة. أولا، يجب أن يبين صاحب المطالبة أنه كان يوجد في الماضي تعامل تجاري منتظم.
常驻可赔区之外而且在该地区之内没有商业存在的索赔人,如果基于商业行为或交易过程一部分的交易而就损失利润提出索赔,仅在一定条件下方可获赔:首先,索赔人必须表明过去曾经有正常交易过程。 - 128- وفي الحالات التي لا يكون فيها صاحب المطالبة مقيماً في المنطقة المشمولة بالتعويض ولم يحتفظ بوجود فيها، يجب عليه أن يقدم أدلة كافية تبين وجود تعامل تجاري سابق مع أطراف موجودين داخل المنطقة المشمولة بالتعويض على النحو المبين في الفقرة 118 أعلاه وتبين توقف هذا التعامل بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت.
如果索赔人常驻可赔区之外而且在该地区之内没有商业存在,索赔人必须提供足够的证据,证明存在与以上第118段所定可赔地区内的当事方的以前的交易过程,而这种交易过程由于伊拉克对科威特的入侵和占领而中断。 - 120- أما المطالبات المقدمة من جهات تقع خارج المنطقة المشمولة بالتعويض وليس لها وجود في المنطقة المشمولة بالتعويض عن الكسب الفائت من صفقات كانت جزءاً من ممارسة تجارية معتادة أو تعامل تجاري معتاد فهي مطالبات غير قابلة للتعويض إلا بشروط معينة. أولا، يجب أن يبين صاحب المطالبة أنه كان يوجد في الماضي تعامل تجاري منتظم مع طرف مقيم داخل المنطقة المشمولة بالتعويض أو له تواجد فيها.
处于可赔区以外而且在该地区之内没有商业存在的索赔人,如果基于商业行为或交易过程一部分的交易而就损失利润提出索赔,仅在一定条件下方可获赔:首先,索赔人必须表明过去曾经有正常交易过程。 - 120- أما المطالبات المقدمة من جهات تقع خارج المنطقة المشمولة بالتعويض وليس لها وجود في المنطقة المشمولة بالتعويض عن الكسب الفائت من صفقات كانت جزءاً من ممارسة تجارية معتادة أو تعامل تجاري معتاد فهي مطالبات غير قابلة للتعويض إلا بشروط معينة. أولا، يجب أن يبين صاحب المطالبة أنه كان يوجد في الماضي تعامل تجاري منتظم مع طرف مقيم داخل المنطقة المشمولة بالتعويض أو له تواجد فيها.
处于可赔区以外而且在该地区之内没有商业存在的索赔人,如果基于商业行为或交易过程一部分的交易而就损失利润提出索赔,仅在一定条件下方可获赔:首先,索赔人必须表明过去曾经有正常交易过程。 - 119- أما المطالبات المقدمة من جهات تقع خارج المنطقة المشمولة بالتعويض وليس لها وجود في المنطقة المشمولة بالتعويض عن الكسب الفائت من صفقات كانت جزءاً من ممارسة تجارية معتادة أو تعامل تجاري معتاد فهي مطالبات غير قابلة للتعويض إلا بشروط معينة. أولا، يجب أن يبين صاحب المطالبة أنه كان يوجد في الماضي تعامل تجاري منتظم مع طرف مقيم داخل المنطقة المشمولة بالتعويض أو مع وجود فيها.
处于可赔区之外而且在该地区之内没有商业存在的索赔人,如果基于商业行为或交易过程一部分的交易而就损失利润提出索赔,仅在一定条件下方可获赔:首先,索赔人必须表明过去曾经有正常交易过程。 - 119- أما المطالبات المقدمة من جهات تقع خارج المنطقة المشمولة بالتعويض وليس لها وجود في المنطقة المشمولة بالتعويض عن الكسب الفائت من صفقات كانت جزءاً من ممارسة تجارية معتادة أو تعامل تجاري معتاد فهي مطالبات غير قابلة للتعويض إلا بشروط معينة. أولا، يجب أن يبين صاحب المطالبة أنه كان يوجد في الماضي تعامل تجاري منتظم مع طرف مقيم داخل المنطقة المشمولة بالتعويض أو مع وجود فيها.
处于可赔区之外而且在该地区之内没有商业存在的索赔人,如果基于商业行为或交易过程一部分的交易而就损失利润提出索赔,仅在一定条件下方可获赔:首先,索赔人必须表明过去曾经有正常交易过程。
更多例句: 上一页