×

تصاعديا造句

"تصاعديا"的中文

例句与造句

  1. وتظهر السلعتان الأساسيتان الأوليان اتجاها تصاعديا للأسعار، بينما ظل السعر الحقيقي للحديد الخام مستقراً نوعا ما (الجدول 5).
    前两种商品价格呈上升趋势,而铁矿石的实际价格趋势大体上稳定(表5)。
  2. وتعكس نفقات البرنامج الممولة من الموارد العادية اتجاها تصاعديا ومن المرجح أن تحقق الهدف المنشود من الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    经常资源资助的活动开支呈上升的趋势,有可能实现多年筹资框架的目标。
  3. 93- وشهد المعدل الإجمالي للالتحاق بالتعليم الابتدائي تطورا تصاعديا في الفترة 2001-2006، على نحو ما يوضح الرسم البياني الوارد أدناه.
    小学入学净率在2001-2006年期间一直上升 -- -- 如下图所示。
  4. ومع ذلك، منذ تم الإعلان عن المحادثات، تُـظهر الأرقام اتجاها تصاعديا في الأعمال العدائية والهجمات على الهياكل الأساسية.
    然而,自宣布和谈后,数字表明,敌对行动和对基础设施的袭击却呈增长趋势。
  5. ورغم أن نتائج الامتحانات قد أبدت اتجاها تصاعديا في السنة الدراسية 2006-2007، فإن التحصيل التربوي لا يزال مثار قلق في الضفة الغربية.
    虽然在2006-2007学年考试成绩上升,但西岸的教育表现继续下降。
  6. ومع ذلك فإن الفريق تساوره ثﻻثة مشاغل، مرتبة تصاعديا حسب اﻷهمية، يتصل كل منها أيضا باﻻعتبار الذي نوليه لخيار المقاضاة في المحاكم الكمبودية.
    但专家组对三个因素感到关注。 这三个因素按轻重顺序排列如下,越后越重要。
  7. ويتطلب نهج الحق في الصحة إزاء تمويل الرعاية الصحية أن تفرض الضرائب لتمويل الرعاية الصحية تصاعديا لكفالة توليد الإيرادات العادلة.
    注重健康权的卫生筹资做法要求累进征收用于资助卫生事业的税款,以确保公平创收。
  8. كما يجب أن يكون النظام الضريبي تصاعديا ومراعيا لنوع الجنس، يأخذ في الاعتبار تباين ملكية الأصول والإيجارات بين الرجل والمرأة.
    累进式税收制度还必须认识到性别差异,并考虑到男子和妇女拥有的资产和经济收益有差异。
  9. وفي حالة مؤشر الضعف الاقتصادي، سيكون العتبة هي القيمة القريبة من البلد السابع عشر في قائمة البلدان المصنفة تصاعديا بحسب المؤشر.
    经济脆弱性指数的临界值则是按指数从低到高排列的国家名单上排名第17位的国家的数值。
  10. وتشهد عمليات تفريغ المصيد المبلغ عنها اتجاها تصاعديا مطردا من 000 7 طن في عام 1950 إلى 000 60 طن في عام 2005.
    报告渔获量呈持续上升趋势,从1950年的7 000吨升至2005年的近60 000吨。
  11. وكان عدد الدول الأطراف التي حصلت على تمويل مستقرا نسبيا طوال الفترة، وإن كان قد شهد اتجاها تصاعديا ملحوظا في حجم الأموال المخصصة.
    在这段期间内,获得资助的缔约国数目相对稳定,不过所分配款项的数额有明显的上升趋势。
  12. والمسار الناجح لعملية التبسيط والمواءمة لا ينبغي أن يكون مسارا تنازليا من القمة إلى القاعدة ولا مسارا تصاعديا من القاعدة إلى القمة، بل ينبغي أن يكون طريقا ذا اتجاهين.
    成功的简化和统一既不应该由上而下,也不应该由下而上,而应该是双向进行。
  13. وقد سجلت قرارات الجمعية العامة التي تضمنت منظورا جنسانيا اتجاها تصاعديا ثابتا، بينما شهدت تلك التي تركز بدرجة كبيرة على المساواة بين الجنسين زيادة ملحوظة.
    大会包括两性平等问题的决议比例呈稳步上升趋势,高度重视两性平等问题的决议大幅度增加。
  14. وعلى العموم، فإن ارتفاع مستويات الضريبة والإنفاق يؤدي إلى تحسين توزيع الدخل مقارنة بنظام التوزيع قبل احتساب الضرائب، حتى في الحالات التي لا يكون فيها النظام الضريبي تصاعديا بصفة خاصة.
    一般来说,与税前制度相比,较高的税收和开支水平改善分配状况,即使税收制度并非明显为累进制。
  15. ويمارس عامل زيادة أسعار الأغذية والطاقة ضغطا تصاعديا على مستويات الأسعار في المنطقة دون الإقليمية، إذا ما تمت معادلته جزئيا بدعم أسعار الوقود في بعض البلدان.
    食品和能源价格的上升对该次区域的价格造成了上升的压力,这一压力在一些国家因对燃料的补贴而得到部分抵消。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تصاعدي"造句
  2. "تصاعد التكاليف"造句
  3. "تصاعد"造句
  4. "تصاريح"造句
  5. "تصارع"造句
  6. "تصاعُد"造句
  7. "تصاف"造句
  8. "تصافح"造句
  9. "تصافع"造句
  10. "تصالح"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.