×

تذلل造句

"تذلل"的中文

例句与造句

  1. وقد أوصت الأطراف بتحسين العمل الشبكي وتبادل المعلومات بخصوص التكنولوجيا والنقل الملائم لأحدث التكنولوجيات باعتبار ذلك خيارات يمكن أن تذلل هذه الصعوبات.
    缔约方建议将改进有关技术的网络和信息交流以及优惠转让最新技术作为克服这些困难的备选办法。
  2. (د) أن تتخذ جميع الخطوات الضرورية لتيسير توسيع نطاق عمليات الإغاثة الإنسانية وأن تذلل العراقيل التي قد تؤخر إيصال المساعدات والمؤن الإنسانية؛
    (d) 采取一切必要步骤,便利扩大人道主义救济行动和消除有可能延迟交付人道主义援助和货物的障碍;
  3. وتعتبر هذه المعايير موقفا نموذجيا، حتى وإن كانت لفترة مؤقتة بانتظار التوصل إلى اتفاق، إما بتوافق الآراء أو من خلال آلية بديلة تذلل العقبات أو تحل الخلافات.
    在协商一致地达成协定或找到其他办法打破僵局或解决纠纷之前,权且暂时用这些标准作为预设立场。
  4. نلتزم بالترويج لنموذج يتيح للمجتمع اكتساب المعارف التي من شأنها أن تذلل العقبات التي تحول إنتاج السلع التي لا بد منها لتأمين البقاء كالمواد الغذائية والصحية.
    他们着手建立一个对知识进行社会化利用的模式,以克服食品等生活和健康必需品的生产所面临的障碍。
  5. تهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية أن تذلل العوائق التي تحول دون استرداد الأصول، بطرق منها تبسيط إجراءاتها القانونية ومنع إساءة استعمال تلك الإجراءات؛
    " 11. 吁请《公约》缔约国排除阻碍追回资产的因素,包括简化其法律程序及防止滥用这些程序;
  6. بيد أنه بغية جذب الاستثمارات المحلية والدولية، يتعين على الحكومة أن تذلل عددا من العقبات، لا سيما في مجال الإدارة الاقتصادية، وكذلك فيما يتعلق بتحسين الأطر القانونية والمالية.
    然而为了吸引本地和国际投资,政府需要克服一些障碍,特别是经济治理领域的障碍,并改善法律和金融框架。
  7. وأضافا أنه ينبغي لسلطات جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية أن توفر للمنظمات اﻹنسانية جميع التسهيﻻت الﻻزمة مما يشمل اﻻتصاﻻت الﻻسلكية وأن تذلل لها أي عوائق صادفتها.
    南斯拉夫联盟共和国当局应当向人道主义组织提供包括无线电通讯在内的一切必要设施并应排除这些组织所遇到的各种障碍。
  8. ثمة إقرار، منذ إطلاق مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون في عام 1996،بأن هذه المبادرة تذلل عقبة خطيرة تعترض التنمية وتخفيف حدة الفقر في كثير من البلدان الأشد فقرا.
    人们已经承认,重债穷国倡议自1996年开始实施以来,应对了许多最贫穷国家在发展和减贫方面的一个严重障碍。
  9. وقد تنطوي الولايات السابقة التي اعتمدها مؤتمر نزع السلاح على أوجه تباين، لكن ليس هناك من ولاية يمكن أن تذلل بالفعل المشاكل التي لا يمكن حلها إلا من خلال إجراء تفاوض حقيقي.
    围绕裁军谈判会议先前通过的任务授权可以找到许多不同提法,但都不能事先解决只有实际谈判才能够解决的问题。
  10. والأمر كذلك، فإن مساهمة النقابات العمالية الألمانية والدانمركية في المبادرات التي تتخذ في بلديها تبرز ما يمكن إنجازه بمجرد أن تذلل العقبات عن طريق موافقة العمال على نطاق واسع؛
    同样的,德国和丹麦工会对其国家倡议的贡献说明了一旦要求基础广泛的工人接受的障碍得到克服之后,便可做成哪些事情;
  11. وإنني أهيب بالحكومة أن تتعاون بصورة تامة مع العملية المختلطة وفريق الأمم المتحدة القطري وأن تذلل كل العقبات التي تعوق عملهما لتمكينهما من أداء المهام المسندة إليهما دون أية قيود.
    我呼吁苏丹政府全面配合达尔富尔混合行动和联合国国家工作队,消除所有业务障碍,使其能够不受限制地执行授权任务。
  12. وإذا كان التخفيف من عبء الديون مجرد وسيلة من وسائل المساعدة المالية المختلفة، من المهم التسليم بأن أعباء الديون في بعض الحالات تمثل عقبات لا تذلل في وجه التنمية وينبغي التصدي لها عاجلا.
    虽然减免债务只是各种财务援助工具之一,必须确认在一些情况下债务负担对发展构成无法克服的障碍,必须立即处理。
  13. تذلل أوكرانيا العقبات أمام إنشاء آليات جديدة لتعزيز الثقة والأمن، بالاستناد إلى مبادئ التفاهم المتبادل والصراحة في مجال الأنشطة العسكرية والسياسية، وتشارك بفعالية في النظم الإقليمية ودون الإقليمية للتحكم بالأسلحة.
    乌克兰促进以军事政治活动中的互谅和公开原则为基础、设立建立信任和安全的新机制,并积极参与区域和次区域军备控制制度。
  14. وتعد مبادرات تمويل المشاريع الصغيرة جدا تدابير هامة لزيادة وصول المرأة إلى الموارد، لكنها، في حد ذاتها وبمفردها، لا تذلل العقبات التي تواجهها المرأة في تأمين الوصول الكامل إلى الموارد والأسواق.
    小额融资倡议是增加妇女获得资金机会的重要措施,但是这些措施本身并不能消除妇女在充分获得资金和准入市场方面面临的障碍。
  15. وسلط الخبراء الضوء أيضا بوجه خاص على الفروق الكبيرة القائمة بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو، وعلى ضرورة حصول البلدان النامية على التمويل الخارجي إذا ما أريد لها أن تذلل التحدي الذي يطرحه تحقيق الإدارة المستدامة للغابات.
    专家们还强调了发展中国家与发达国家之间的主要差别,尤其是发展中国家若要应付可持续森林管理的挑战的话,就必须能获得外部资金。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تذكّر"造句
  2. "تذكير"造句
  3. "تذكية"造句
  4. "تذكري"造句
  5. "تذكرني"造句
  6. "تذليل"造句
  7. "تذلّل"造句
  8. "تذمر"造句
  9. "تذمّر"造句
  10. "تذنيب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.