بيّنة造句
例句与造句
- وتجدر ملاحظة أنهما بديا هادئين جداً وواثقين من نفسيهما وعلى بيّنة من حقهما في رفض السماح للمقرر الخاص بالدخول.
他们看上去很冷静并自信他们有权拒绝让特别报告员进入。 - 17- ومن الواضح أن هناك اختلافات بيّنة في نوعية ونطاق شتى الاستراتيجيات الوطنية لخفض الطلب على المخدرات.
显然,各种减少毒品需求的国家战略的质量和范围是大不相同的。 - وينصّ شرط القوة القاهرة التعاقدي تحديداً على أنَّ بيّنة القوة القاهرة تقام بالإدلاء بتلك الشهادات.
合同的不可抗力条款明确规定,可用此等证明来证实不可抗力的存在。 - ومنذ عام 2004، أصبحت نُهجنا في تعزيز سيادة القانون بيّنة على نحو أوضح.
自2004年以来,我们在加强法治方面所采用的方法已得到更为明确的阐述。 - وهكذا، فإن أية بيّنة تُجمع، تفي بمتطلبات المقبولية في أية قضية جنائية تُدار وفقا للأصول المرعية.
因此,所收集的任何证据应符合依照适当程序办理的刑事案件的受理要求。 - 6- أما التكاليف غير المباشرة، فهي التكاليف التي لا يمكن أن تُعزى بصورة بيّنة لأنشطة أو مشاريع أو برامج محدّدة.
间接成本是指那些不能明确归于特定的活动、项目或方案的成本。 - غير أن المؤتمر سلّم كذلك بأنه على بيّنة من أن لدى بعض الدول الأعضاء اهتماما مبدئيا باستضافة دورته الثالثة عشرة.
但大会还确认一些成员国暂时表示有兴趣主办大会第十三届会议。 - وتلك العناصر كانت بيّنة دامغة في قضية توماس لوبانغا دييلو، عندما تم الإبقاء على إجراءات سير المحاكمة لمعالجة شواغل القضاة فيما يتعلق بعدالة المحاكمة.
为了处理法官对于审判公正性的关切,该案暂停了审理。 - كما يتعين عليه أن يكون على بيّنة من ثقافة هذه الطوائف ويجمع معلومات عنها ويتابع أوضاعها ويقدم تقارير عن ذلك.
任职者将熟悉族裔文化,并就此收集资料、进行监测和提交报告。 - وكونوا على بيّنة من أن الدولة مسؤولة عن تنفيذ تدابير وقائية تجاه الصحفيين الذين يجدون أنفسهم معرضين للخطر بسبب مهنتهم.()
要知道国家有责任对因职业的缘故遭受风险的记者实行保护措施。 - ونحن على بيّنة بأن الزراعة والاقتصاديات الريفية في أفريقيا يلزم تنشيطها بطرق مستدامة اقتصاديا واجتماعيا وبيئيا.
我们认识到必须以经济、社会和环境可持续的方式振兴非洲农业和农村经济。 - ولم يكن ممثّل اليونيدو على بيّنة من التقدّم المحرز في المشاريع لأنه لم يكن مشاركاً في تنفيذ المشاريع.
工发组织代表不清楚项目取得的进展情况,因为他未参与项目执行工作。 - وأضافت أن مقدمي الخدمات الصحية ليسوا، فيما يبدو، على بيّنة بالحقوق الإنجابية للمرأة وقد يلزمهم بعض التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
提供保健者显然没有意识到妇女的生殖权利,可以接受一些人权教育。 - أولاً، لا بد أن تكون الهيئة التشريعية على بيّنة من أهمية وجود قانون فعّال لعدم الملاءة بالنسبة للبلد المعني.
第一,立法机构必须意识到制定一项切实有效的破产法对于国家的重要性。 - 62- وأفادت الورقة أن عدداً قليلاً جداً من الآباء هم على بيّنة من الفرص التي تتيحها الأجنحة المتخصصة في طب الأطفال في المستشفيات.
联合材料1报告,很少有家长得知设有儿科病房的医院提供的机会。