×

بوتسدام造句

"بوتسدام"的中文

例句与造句

  1. وقد أكد مجددا كل من إعلان القاهرة لسنة 1943 وإعلان بوتسدام لسنة 1945، بشكل لا لبس فيه، سيادة الصين على تايوان، بوصفها مسألة من مسائل القانون الدولي.
    1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》均在国际法上明确地确认了中国对台湾的主权。
  2. وقد ناقش المؤتمر العلمي المعقود عام 1998 في مدينة بوتسدام في ألمانيا، هذه المسائل وحدد التجارب المحلية التي يمكنها أن تحسن بصورة أفضل فعالية أنظمة الإنذار المبكر.
    1998年在德国波茨坦举行的科学会议讨论了这些问题,并确定了能够最好地改进预警系统效力的地方经验。
  3. وقد أكد من جديد كل من إعلان القاهرة لعام 1943 وإعلان بوتسدام لعام 1945 بعبارات لا لبس فيها سيادة الصين على تايوان بموجب القانون الدولي.
    1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》均在国际法上再次明确无误地确认了中国对台湾的主权。
  4. وتعترف مبادرة بوتسدام بأن التنوع البيولوجي وتغير المناخ متداخلان، وأنه يتعين بذل المزيد من الجهود لتناول مسألتي التنوع البيولوجي وتغير المناخ معا بصورة متسقة.
    波茨坦倡议确认,生物多样性和气候变化是联系在一起的,需要加大工作力度,同时处理生物多样性和气候变化问题。
  5. وقد أكد كل من إعلان القاهرة لسنة 1943 وإعلان بوتسدام لسنة 1945، بوضوح لا جدال فيه، سيادة الصين على تايوان، بوصفها مسألة من مسائل القانون الدولي.
    1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》均在国际法上再次明确无误地确认了中国对台湾的主权。
  6. وقد أكد كل من إعلان القاهرة لسنة 1943 وإعلان بوتسدام لسنة 1945، بشكل لا لبس فيه، سيادة الصين على تايوان، بوصفها مسألة من مسائل القانون الدولي.
    1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》均在国际法上再次明确无误地确认了中国对台湾的主权。
  7. وإن كلا من إعلان القاهرة لعام 1943 وإعلان بوتسدام لعام 1945 أكدا من جديد تأكيدا مطلقا سيادة الصين على تايوان كأمر من أمور القانون الدولي.
    1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》明确重申了中国对台湾的主权,这是一个国际法上的问题。
  8. وهكذا يساهم كل من معهد ماكس بلانك لبحوث المنظومة الشمسية وجامعة غوتينغين ومعهد الفيزياء الفلكية في بوتسدام وجامعة كيل مساهمة أساسية في البحوث الشمسية.
    哥廷根大学的Max Planck太阳系研究所、波茨坦天体物理学研究所以及基尔大学对太阳能研究做出了重要贡献。
  9. وقد أكد مجددا كل من إعلان القاهرة لسنة 1943 وإعلان بوتسدام لسنة 1945، بشكل لا لبس فيه، سيادة الصين على تايوان، بوصفها مسألة من مسائل القانون الدولي.
    1943年的《开罗宣言》和1945年的《波茨坦公告》均在国际法上再次明确无误地确认了中国对台湾的主权。
  10. ويقدم اﻹعﻻن الصادر عن مؤتمر اﻹنذار المبكر في بوتسدام موجزا عن المسؤوليات الوظيفية الحاسمة، كما يشكل أيضا دعوة موجهة إلى جميع اﻷطراف المعنية لتحسين عمليات اﻹنذار المبكر من اﻵن وحتى القرن الحادي والعشرين.
    波茨坦预警会议的《宣言》对各种关键职责作了总结,并呼吁所有有关各方把改善的预警作法带入21世纪。
  11. (ج) يُضطلع بأبحاث الفيزياء الشمسية وطقس الفضاء في معهد ماكس بلانك لبحوث المنظومة الشمسية وفي جامعة غوتينغن، ومعهد الفيزياء الفلكية في بوتسدام وجامعة كِيل.
    (c) 哥廷根大学的Max Planck太阳系研究所和波茨坦天体物理学研究所以及基尔大学正在对太阳和空间气象进行研究。
  12. فتايوان جزء لا يتجزأ من أراضي الصين منذ القدم.وقد أكد كل من إعلان القاهرة لعام 1943 وإعلان بوتسدام لعام 1945 بعبارات لا لبس فيها سيادة الصين على تايوان باعتبارها مسألة تهم القانون الدولي.
    1943年《开罗宣言》和1945年《波茨坦公告》均在国际法上再次明确无误地确认了中国对台湾的主权。
  13. بنفس الروح، يجب أن يتضمن استعراض السنوات العشر لاستراتيجية وخطة عمل يوكوهاما استعراضات مواضيعية للعمل المنجز بعد مرور خمس سنوات على انعقاد مؤتمر بوتسدام المعني بالإنذار المبكر (1998).
    本着同一精神,《横滨战略和行动计划》十年审查应包括对波茨坦预警会议(1998年)五年后完成的工作进行专题审查。
  14. السيد اندرياس زيمرمان، ماجستير في القانون (هارفارد)، أستاذ في القانون الدولي، جامعة بوتسدام، مدير مركز بوتسدام لحقوق الإنسان، عضو محكمة التحكيم الدائمة، مستشار ومحام،
    Andreas Zimmermann先生,法学硕士(哈佛)、波茨坦大学国际法教授、波茨坦人权中心主任、仲裁法院法官,顾问律师
  15. وقد تشكل في بوتسدام في عام 1991 مؤتمر للوزراء وأعضاء مجلس الشيوخ بالإقليم من أجل تكافؤ الفرص والمرأة. وهو يجتمع سنويا مع اختلاف الرئيس في كل مرة.
    州主管机会平等与妇女问题部长和参议员会议(GFMK)于1991年在波茨坦设立,它每年召开一次会议,每次新推选一名主席。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بوتستراب بيل ترنر"造句
  2. "بوتستراب"造句
  3. "بوتس"造句
  4. "بوتراجايا"造句
  5. "بوتر ستيوارت"造句
  6. "بوتسوانا"造句
  7. "بوتسواني"造句
  8. "بوتشو"造句
  9. "بوتشي"造句
  10. "بوتشيفستروم"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.