انعقد造句
例句与造句
- ومع هذا فإن مؤتمر القمة العالمي الذي انعقد مؤخرا أنعش الآمال.
尽管如此,最近的世界首脑会议使人有理由产生希望。 - 8- وقد انعقد الأونكتاد الثاني عشر في مرحلة هامة من تطور الاقتصاد العالمي.
贸发十二大在世界经济发展的一个重要时刻举行。 - وأثبت الاجتماع فائدته وأنه انعقد في الوقت المناسب تماما، وحقق أهدافه.
后续会议非常有用,符合现时需要,也达到了它的目标。 - وفي عام 2002، انعقد المنتدى الأول المعني بالشعوب الأصلية بمقر الأمم المتحدة.
2002年,第一届土着问题论坛在联合国总部举行。 - الأفريقي الذي انعقد في إندونيسيا في الشهر الماضي،
小泉纯一郎首相上月在印度尼西亚举行的亚非首脑会议上指出, - وقالت إنَّ الاجتماع انعقد بالتزامن مع منتدى فيينا للطاقة 2011.
该部长级会议是与2011年维也纳能源论坛共同举行的。 - وعُقد ما يزيد عن 40 مناسبة على هامش المؤتمر الذي انعقد لمدة يومين ونصف.
在为期两天半的会议期间举行40多项会外活动。 - وفي عام 1933، انعقد المؤتمر الدولي السابع للدول الأمريكية في مونتيفيديو.
1933年,第七届美洲国家国际会议在蒙得维的亚举行。 - وهيئة نزع السلاح هي المنتدى الذي انعقد عليه الاتفاق لهذه العملية التي لا مناص منها.
裁军审议委员会是开展这一必要行动的商定场所。 - قبل عدة أيام انعقد هنا الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
千年发展目标问题高级别全体会议几天前在这里举行。 - انعقد اجتماع المائدة المستديرة ألف برئاسة رئيسة اللجنة، التي أدلت ببيان افتتاحي.
高级别圆桌会议A是由委员会主席主持,他作了开场白。 - إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي انعقد في جلسته العامة 50،
2004年7月23日,经济及社会理事会第50次全体会议, - وفي فيينا، كان مجال حقوق الإنسان مناط اهتمام منتدى الصحافيين السنوي الذي انعقد العام الماضي.
去年,在维也纳,记者年度论坛把重点放在人权上。 - انعقد المؤتمر الأول للأمم المتحدة بشأن المرأة في مكسيكو سيتي، في عام 1975.
第一次联合国妇女大会是1975年在墨西哥城举行的。 - إن مؤتمر لندن انعقد عندما كانت الأزمة الإنسانية في الصومال خفيفة الوطأة.
伦敦会议在索马里人道主义危机暂时得到缓解的期间举行。