انتهاز造句
例句与造句
- وأود انتهاز هذه الفرصة لأعبر عن الشكر للأمم المتحدة لمساعدتها على تحقيق هذه المبادرة.
我希望借此机会对联合国帮助实现这一倡议表示感谢。 - تواجه المرأة عقبات كثيرة تمنعها من انتهاز الفرص في القطاع غير النظامي.
妇女面临重重障碍,使其不能利用非正规部门的工作机会。 - وينبغي لنا من الآن فصاعدا انتهاز كل الفرص لتقديم التقارير، والمساعدة، والإبلاغ والتشارك.
今后,我们应当利用一切机会报告、协助、通报和交流。 - وإننا سنشجع النساء في بابوا غينيا الجديدة على انتهاز الفرص التي يتيحها الإعلان.
我们将鼓励巴布亚新几内亚妇女利用该宣言创造的机会。 - وأودُّ انتهاز هذه الفرصة للتأكيد مجدَّداً على أنَّ هيئة السلامة تعمل على نحو مستقل.
我愿借此机会再次强调指出,安全委员会是独立运作的。 - فهل تعتزم تايلند انتهاز هذه الفرصة من أجل تعديل تشريعاتها الداخلية المتعلقة بتمويل الإرهاب؟
泰国打算借此机会修改其关于资助恐怖主义的内部法律吗? - وبأنه يجب انتهاز كل فرصة ممكنة ﻹقامة تعاون أكبر فيما بين برامج الوكاﻻت.
必须利用每一个机会,在各机构的方案中建立更密切的协作关系。 - وإن ثقافة الخمول المعروفة جيدا في الأمم المتحدة أفسحت المجال أمام ثقافة جديدة هي ثقافة انتهاز الفرص.
联合国众所周知的不作为文化已经让位于新的利益文化。 - ويتعين على أفريقيا ضمان إتاحة الطاقة والموارد البشرية المؤهلة من أجل انتهاز هذه الفرصة.
为了抓住这个机遇,非洲必须确保提供能源和高素质人力资源。 - وترغب تركيا في انتهاز هذه الفرصة لتؤكد من جديد موقفها بشأن توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح.
土耳其谨借此机会重申它关于扩大谈判会议成员数量的立场。 - ويود المقرر الخاص انتهاز هذه الفرصة ليشكر جميع هذه الجهات على الدعم المستمر الذي تقدمه للولاية.
特别报告员希望借此机会感谢上述各方对任务授权的持续支持。 - كما أود انتهاز هذه الفرصة ﻷرحب بزميلينا الجديدين وهما سفير شيلي وسفير المملكة المتحدة.
另外,我还想利用这个机会欢迎我们的新同事,智利大使和联合王国大使。 - ولذلك، أود انتهاز هذه الفرصة لمناشدة مجتمع المانحين أن يستجيب لهذه الحاجة الإنسانية الملحة.
因此,我想利用这个机会呼吁捐助者对这个紧迫的人道主义需要作出反应。 - ويتناول الأمر أيضا، انتهاز الفرص التي قد تنشأ عن النزاعات لإعادة تحديد دور كل من المرأة والرجل.
还要抓住武装冲突可能提供的机会重新定义男子和妇女各自的角色。 - وينبغي لمؤتمر نزع السلاح بأكمله ألا ينبذ هذا الموقف ويثبت قدرته على انتهاز هذه الفرصة.
裁谈会作为一个整体不应当拒绝这种态度,它应当证明能够利用这一机会。