انتقالي造句
例句与造句
- ويجري العمل لتطوير مخيم انتقالي بالقرب من درالوك في محافظة دهوك.
靠近达胡克省Deralok的一个转运营区正在强化之中。 - ومن الأهمية البالغة التخطيط لبرنامج انتقالي وتمويله قبل أي تسوية.
因此在进行任何安置之前,必须规划一个过渡方案并为之筹资。 - وقدمت هذه الوحدة التوجيه الاستراتيجي ونسقت العناصر الرئيسية لبرنامج انتقالي للبعثة.
该股为核查团提供了战略指导,并协调过渡方案的关键部分。 - فهناك برلمان اتحادي انتقالي وتم اختيار رئيس للجمهورية ورئيس وزراء وحكومة.
该国已经成立了过渡联邦议会,并任命了总统、总理和政府。 - ويستعمل R-407C كمبرد انتقالي للمعدات المصممة للعمل بمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية-22.
R-407C被用作HCFC-22专用设备的过渡制冷剂。 - وفي مدينة بنغازي الشرقية، أنشئ مجلس وطني انتقالي برئاسة وزير العدل السابق.
东部城市班加西成立了由前任司法部长领导的国家过渡委员会。 - ويمنح المجلس وﻻية مدتها ثﻻثة أعوام ﻹعداد دستور انتقالي وإجراء استفتاء.
理事会一个三年期的任务是起草一部临时宪法并组织一次全民投票。 - ويتكون المكتب حاليا من فريق انتقالي صغير مستكملا بعدد صغير من الموظفين غير المتفرغين.
该办公室目前仅由一过渡小组组成,另外还有几名兼职人员。 - وكإجراء انتقالي وافقت وزارة الزراعة على استبعاد بروميد الميثيل من قائمة المبيدات التي يتم استيرادها.
该缔约方未遵守议定书的原因是未能实行许可证制度立法。 - وسيتعين على أساس انتقالي اﻻحتفاظ بالنظام الراهن لتجهيز العمليات والتقارير المقدمة بأثر رجعي.
作为过渡,目前的系统仍须维持,以便进行追溯处理和制作报告。 - والبعثة تشارك بالفعل مشاركة كاملة في برنامج انتقالي سيتكثف في عام 2003.
核查团已充分参与过渡方案的工作,这项工作在2003年将加强。 - (ب) الافتقار إلى إطار انتقالي قائم من قبل فيما يتعلق بتحقيق الانتعاش والتعمير في معظم البلدان المتأثرة؛
大多数受灾国都事先不曾有关于恢复与重建的过渡框架; - بيد أنه ينبغي النظر إلى تلك المعاملة التفضيلية على أنها تدبير انتقالي ﻻ ينبغي استخدامه إﻻ في اﻷجل القصير.
但是,优惠应被看作是只能短期使用的一种过渡性措施。 - ولا ينص المعيار 1 من المعايير الدولية للإبلاغ المالي على أي إعفاء انتقالي في هذا الصدد.
《国际财务报告准则》第1号未提供这方面的过渡期缓解措施。 - وقد أدى عبء الدين بشركاء بوروندي إلى الموافقة على إنشاء صندوق انتقالي لتخفيف الديون.
这一债务负担使得布隆迪的一些伙伴同意建立一个债务减免过渡基金。