امتد造句
例句与造句
- وكان ذلك تدبيراً مؤقتاً امتد العمل به من عام 2004 إلى عام 2008.
这是2004至2008年间采取的权宜之计。 - ويتزايد الجفاف في المناطق الوسطى وقد امتد إلى الأجزاء الشمالية من البلد.
中部区域的干旱日益严重,扩大到了北部一些地方。 - وأقرت بالصعوبات التي تواجهها نيبال بسبب النزاع المسلح الذي امتد لفترة طويلة.
它承认尼泊尔在经历长期武装冲突后面临重重困难。 - 7- في العقد الذي تلى ذلك، امتد نطاق أنشطة المفوضية إلى خارج أوروبا.
在随后的十年里,难民署活动范围远远超出了欧洲。 - وقد ثبت أنه من الصعب تحقيـق تسوية لهذا الصراع الذي امتد لعقود من الزمن.
解决这个数十年之久的冲突的办法证明是渺茫的。 - وأعرب الرئيس عن ارتياحه للمناقشات الفنية للغاية التي جرت في سياق الاجتماع الذي امتد يومين.
大会主席对两天会议进行的实质性讨论表示满意。 - وقد امتد هذا الدعم إلى مسائل الحكم واحترام حقوق الإنسان الأساسية.
这一支持范围扩大到施政和尊重人的基本权利等问题方面。 - ومن شأن ذلك أن يغلق فصلا امتد قرنا بكامله في تاريخ مراقبة المخدرات.
这将使药物控制史上长达一世纪的一个篇章宣告结束。 - (4) امتد الجدول الزمني الأصلي لإحلال السلام من عام 1997 إلى عام 2000.
4 最初的执行和平时间表是从1997至2000年。 - وهي ممارسات امتد تأثيرها إلى لبنان، بحكم احتلال إسرائيل لجزء كبير من أرضه.
黎巴嫩也受到影响,因为以色列占领了黎巴嫩大片领土。 - وقد امتد نظام الإبلاغ ليشمل أيضا الأفعال الجنائية التي تقوم على أسس دينية.
报告制度的范围还扩大包括可能是宗教背景的犯罪行为。 - وتأخر عدد من المبادرات الهامة الأخرى المتعلقة بتقديم التوجيه تأخيراً شديداً، امتد إلى سنوات في بعض الحالات.
其他一些重要的指导举措也长期拖延,甚至数年。 - وتواصل وزارة الشؤون الاجتماعية تنفيذ هذا البرنامج الذي امتد ليشمل مناطق أخرى في الدولة.
社会事务部继续实施该方案,将其扩展到国内所有地区。 - واقتضت السلسلة المعقدة لملكية كل من الشحنة والطائرة إجراء تحقيق امتد لفترة طويلة جدا.
这批货物和飞机的所有权链很复杂,需要长时间的调查。 - وقد امتد العمر بامرأة واحدة من المشتركين في ذلك الاجتماع حتى مارست ذلك الحق.
仅有一位女性与会者在有生之年有机会行使了这项权利。