النيبالية造句
例句与造句
- والسلطات النيبالية هي التي تتخذ القرارات بشأن محتوى القوانين والممارسات.
有关法律内容和措施的决定由尼泊尔当局作出。 - وتهتم الحكومة النيبالية اهتماماً كبيراً بالماء الآمن، والخدمات الصحية والإصحاح.
尼泊尔一直十分重视安全饮水、健康和卫生服务。 - 63- وتبذل الحكومة النيبالية جهودها لاستثمار المبلغ المطلوب في هذا القطاع.
尼泊尔政府一直在努力向卫生部门投入必要资金。 - الحالة الاقتصادية المقارنة للمرأة النيبالية (في عامي 1996 و2004)
尼泊尔妇女的相对经济地位(1996和2004年) - الحالة الاقتصادية المقارنة للمرأة النيبالية (في عامي 1996 و2004) 61
表20 尼泊尔妇女的相对经济地位(1996和2004年) - وأظهرت اللجنة الانتخابية النيبالية في جميع الأوقات درجة عالية من الاستقلالية والكفاءة المهنية.
尼泊尔选举委员会始终展现了高度的独立性和敬业精神。 - وكان أيضا التقدم المحرز في تحقيقات الشرطة النيبالية في قضايا أخرى حساسة من الناحية السياسية محدودا.
尼泊尔警察对其他政治敏感案件的调查也进展有限。 - تشارك المرأة النيبالية على قدم المساواة في اﻷعمال الحقلية وأعمال ما بعد الحصاد ﻹنتاج المحاصيل.
在作物生产中,尼泊尔妇女同样参与田间和收获后的劳动。 - وتوجد أيضا مرافق لنقل السلع النيبالية العابرة برّاً وعن طريق السكك الحديدية والجو.
还为尼泊尔经过公路、铁路和空中的货物过境运输提供了设施。 - السيد نغوانق سونام شيربا، رابطة المحافظة على القوميات الأصلية النيبالية
Ngwang Sonam Sherpa先生,尼泊尔土着民族保护协会 - 12- تحاول الحكومة النيبالية الحد من وطأة الفقر من أجل تنفيذ العهد بشكل فعال.
尼泊尔政府一直努力依照《公约》规定,有效开展减贫工作。 - وفي هذا الصدد، تبذل باستمرار جهوداً من أجل الترويج للثقافة النيبالية في الخارج.
在这方面,该部不断做出努力,扩大尼泊尔文化在国外的影响。 - 304- يرحب الفريق العامل بالتعاون الذي وجده من الحكومة النيبالية التي قدمت معلومات لتوضيح الحالات.
工作组欢迎尼泊尔政府的合作,提供查明案件所需的资料。 - وتم إطلاع السلطات النيبالية على التقرير، كما أُطلعت عليه جميع الأطراف المعنية الرئيسية في نيبال.
报告内容已传送给尼泊尔当局和尼泊尔的主要利益攸关者。 - 55- ونقّحت الحكومة النيبالية السياسة الوطنية لعام 2004 المتعلقة بإمداد المياه وخدمات الإصحاح للمناطق الريفية.
尼泊尔政府修订了《2004年全国农村供水和卫生政策》。