النبذ造句
例句与造句
- ويجري استعراض هذه النبذ بصورة دورية كيما تستجيب للمتطلبات المتطورة للوظائف.
对通用职务说明进行定期审查,以满足变化中的职务需求。 - لا يزال ضحايا التعذيب يعانون الإهمال أو تكميم الأفواه أو النبذ أو الإيذاء من جديد.
酷刑受害者继续被忽视、消声、遗弃或再度加害。 - وأصبح الحرمان بسبب النبذ من الجرائم التي يعاقب عليها القانون.
因贱民身份而强行剥夺能力,属犯罪行为,将依法予以惩处。 - كما أن تعرض اﻷطفال إلى النبذ ممن جانب أسرهم ومجتمعاتهم المحلية عنصر إضافي يمنعهم من العودة إلى بيوتهم؛
家人和邻里的排斥也是阻碍儿童回家的原因; - ويمكن الاطلاع على هذه النبذ في الجزء المذكور أعلاه من موقع المعهد على الإنترنت.
可在研训所网站的上述网页查阅这些国家的情况介绍。 - وعلى الرغم من ذلك، لا تزال ممارسة النبذ جزءاً من حياة الأرياف في الهند.
尽管如此,不可接触的贱民习俗仍是印度农村的组成部分。 - (ط) منع جميع أشكال التمييز أو النبذ أو الوصم ضد الأطفال المحتجزين؛
(i) 预防针对被拘留儿童的一切形式的歧视、排斥或污名化; - وتجري حاليا عملية إنشاء النبذ العامة عن الوظائف التي تحدد الخبرة والدراية الفنية المطلوبتين للمناصب العليا.
正在制定职务说明,概述高级职位所需经验和专门知识。 - وقد أدرجت في الدستور المؤقت، لأول مرة، أحكام تحظر النبذ والتمييز العنصري.
《临时宪法》第一次列入了禁止贱民等级和种族歧视的法律条款。 - ويندثر الثوب القديم لهوية النبذ تحت ضغط الواقع المتعدد الثقافات.
族裔聚集区式的古老特性,在多文化主义的压力下,其外衣被撕成碎片。 - ونعتقد أن الحوار والمشاركة البناءة يخدمان قضية السلام بشكل أفضل من النبذ والعزلة.
我们认为,对话和建设性的接触比排斥和孤立更有利于和平事业。 - (ط) منع جميع أشكال التمييز أو النبذ أو الوصم ضد الأطفال المحتجزين؛
(i) 预防针对任何被拘留儿童的一切形式的歧视、排斥或污名化; - وتساعد إتاحة هذه النبذ الوظيفية على الإنترنت وإمكانية وصول الموظفين إليها في تعزيز الشفافية والتخطيط للحياة الوظيفية.
向工作人员提供在线说明有助于提高透明度,加强职业规划。 - 288- وأظهرت خطة العمل الأنشطة المفصلة المبينة في النبذ الوظيفية العامة لدعم عمليات حفظ السلام.
工作计划反映了通用职务说明内详述的支助维持和平行动的活动。 - ويعيق هذا النبذ بشكل كبير استرداد الضحية عافيتها النفسية ويحكم عليها بالعوز والفقر المدقع.
这种排斥严重阻碍受害者精神创伤的愈合,并经常使她们穷困潦倒。