الموقر造句
例句与造句
- أرى أن ممثل باكستان الموقر يرغب في أخذ الكلمة.
我看到尊敬的巴基斯坦代表。 - أرى أن وفد المملكة المتحدة الموقر يود التحدث فليتفضل.
请尊敬的联合王国代表发言。 - أرى أن وفد فرنسا الموقر يود أن يأخذ الكلمة فليتفضل.
请尊敬的法国代表团发言。 - إنني أرى الآن سفير البرازيل الموقر يود التحدث فليتفضل.
现在请尊敬的巴西大使发言。 - أعتقد أن الممثل الموقر لﻻتحاد الروسي يطلب الكلمة.
我想尊敬的俄罗斯代表要求发言。 - وأرى أن سفير باكستان الموقر يود الكلام.
我看到尊敬的巴基斯坦大使想发言。 - أرى أن سفير ألمانيا الموقر يود أخذ الكلمة.
我看到尊敬的德国大使请求发言。 - ...عندما يقول الموقر "من يقدم هذه المرأة؟"
[当带]神父说"谁引领这位女士"时 - أرى أن ممثل باكستان الموقر يطلب الكلمة.
我看到尊敬的巴基斯坦代表要求发言。 - الرئيس أشكر ممثل الصين الموقر على بيانه.
主席:我感谢尊敬的中国代表的发言。 - وأعرب عن الشكر أيضا للممثل الموقر من وفد هولندا.
我还谨感谢荷兰代表团的尊敬代表。 - معالي السيد عمرو موسى الموقر
尊敬的阁下, - أولهما، هو الترحيب ببيان زميلنا الموقر من الصين.
首先欢迎我们尊敬的中国同事的讲话。 - والآن أعطي الكلمة إلى الممثل الموقر للاتحاد الروسي.
我现在请尊敬的俄罗斯联邦代表发言。 - أرى أن سفير باكستان الموقر يود أخذ الكلمة.
我看到尊敬的巴基斯坦大使要求发言。