المنافذ造句
例句与造句
- (4) دخوله إلى البلد من المنافذ المسموح بها؛
(4) 他是否从授权的入境点入境; - (ب) زيادة استخدام مجموعة متنوعة من المنافذ الإعلامية إلى أقصى حد؛
最大化使用各种不同的媒体; - تعزيز البنية التحتية للمحاجر الصحية في المنافذ الصحية؛
检疫站 加强卫生机构检疫站的基础设施 - لقد وضعت تحذير لكل المنافذ ...(على (ادوارد باكسينديل
我放出来的全端口 警告爱德华巴克森德尔 - وغطى الاجتماع العديد من المنافذ الإعلامية الوطنية والإقليمية.
众多国家和区域媒体报道了高级别会议。 - وقد تمت حوسبة جميع هذه المنافذ تحقيقا لهذا الغرض.
为此,所有进出口岸都已使用电脑操作。 - ذلك يعنى الأبواب ، النوافذ المصارف ، وكل المنافذ المنزلقه
把门窗 下水道还有卷帘门都封上 而且动作要快 - وتمثل القنوات التلفزيونية والإذاعية غير الحكومية نسبة 87 في المائة من هذه المنافذ الإعلامية.
其中,87%为私营广播电视频道。 - ولا يسمح بدخول الهند إلا عبر المنافذ المحددة (مراكز مراقبة الهجرة).
只能从指定的入境口岸(移民检查站)入境印度。 - وحوالي 90 في المائة من الأنواع المدروسة في المنافذ حتى الآن هي أنواع مستوطنة.
迄今所述的喷口物种约90%是地方性的。 - تنفيذ المشروع يتوقف جزئياً على تنفيذ مشروع السيطرة الشاملة على المنافذ
项目实施部分取决于全面入口控制项目的实施情况 - المنافذ (الموانئ) التي تصدر منها البضائع إلى إيران عن طريق البحر على ظهر السفن التجارية
五. 通过商业船只向伊朗出口货物的港口 - وهناك أثنان أخران في حاجة لرعاية طبية عاجلة والشرطة أغلقت علينا جميع المنافذ
另外两个人需要接受紧急治疗 警察把出口封住了 - ويقوم العاملون المعنيون بصحة الأسرة والقابلات بتأمين الرعاية الصحية في هذه المنافذ والمستوصفات.
家庭保健员和助产士在这些站点提供医疗服务。 - وقد انسدت المنافذ على النساء والأطفال في المراكز التي كان يجري فيها تحصين الأطفال.
妇女和儿童被困于为儿童进行免疫的各中心内。