الملاذ الأخير造句
例句与造句
- (هـ) ينبغي أن يكون التنقل الإلزامي هو الملاذ الأخير فلا يطبق إلا في حالات خاصة جدا؛
(e) 强制流动应该是很特别情况下的最后办法; - ووُصف تقديم الترضية بأنه يشكل الملاذ الأخير متى استحال الرد أو التعويض.
有人认为抵偿是恢复原状或补偿都不可能的时候的最后办法。 - وأعرب عن قناعته بأن التصويت على مشروع القرار كان الملاذ الأخير أمام معارضة عنيدة.
他深信,对决议草案进行表决是面对顽固反对的最后手段。 - (د) اعتبار الحرمان من الحرية إجراء يُلجأ إليه في الملاذ الأخير فقط ولأقصر فترة ممكنة؛
考虑仅将剥夺自由作为最后手段采用,时间尽可能最短; - وينبغي استخدام الجزاءات بوصفها تدبير الملاذ الأخير وبعد النظر بعناية في عواقبها.
制裁应该作为最后手段并且对其影响进行仔细审议之后才能实施。 - إن القذائف من بين العناصر الرئيسية للعمليات العسكرية باعتبارها الملاذ الأخير للاستراتيجيات العسكرية.
作为军事战略的最后手段,导弹是军事行动的主要组成部分之一。 - ويقال إن هذا الاستئناف هو الملاذ الأخير للانتصاف بموجب قواعد النظام القانوني في ميانمار.
据说,依据缅甸法律系统的惯例,此次上诉是最后的救济途径。 - ويشكل استخدام القوة، على أية حال، الملاذ الأخير في إطار القانون الدولي لحقوق الإنسان.
在任何情况下使用武力是根据国际人权法别无选择的最后手段。 - وينبغي أن تكون العقوبات الجنائية هي تدابير الملاذ الأخير فقط، وأن تطبق في حالات مبررة تماماً.
刑事制裁应该是最后手段,并应按严格司法程序加以适用。 - وترى الجمعية أنه ينبغي تقبل الإجهاض باعتباره الملاذ الأخير بحكم صفته.
丹麦妇女协会认为,按定义来说,必须把流产作为最后一种手段来接受。 - ويمكن أيضا أن يتأثر تحديد الملاذ الأخير باعتبارات سياسية، بالإضافة إلى تأثره بتقييم المخاطر الأمنية.
最后手段的确定可能还受到政治考虑以及安全风险评估的影响。 - ومن الناحية الأخرى، فإن العمل الاجتماعي يعد الملاذ الأخير للذين لم يحصلوا على أي عمل.
另一方面,社会工作成为没有找到其他工作的那些人的最后选择。 - وأضاف أنه يجب النظر إلى العقوبات على أنها الملاذ الأخير عندما يتبين إخفاق الوسائل السلمية الأخرى لتسوية النـزاعات.
必须把制裁作为在其他和平解决办法似乎失败了时的最后手段。 - ونظل مقتنعين بأن اللجوء إلى القوة يجب أن يكون دائما الملاذ الأخير بالنسبة للمجتمع الدولي.
我们仍然深信,对国际社会来说,诉诸武力始终应该是最后的备择办法。 - وتناقش في إطار المادة 11، الفرع 2 أدناه، الأسباب التي على أساسها تمنح مساعدة الملاذ الأخير الاجتماعية.
给予作为最后解决办法的社会援助的原因在下文第11条第2款中讨论。