المغاوير造句
例句与造句
- ويأمل في أن يقدم إلى المحاكمة مرتكبو هذه العملية، أي ضباط وحدة المغاوير الخاصة، وأن تدفع التعويضات إلى أقاربهم.
他希望,涉嫌的凶手,即特别行动部队的官兵将被绳之以法,并向受害者的家属支付赔偿金。 - فكثيراً ما كان الأشخاص المحتجزون أو الذين ألقي القبض عليهم يقدمون في وسائل الإعلام على أنهم من المغاوير أو من مرتكبي جرائم القانون العام.
经常向媒体人员介绍说,拘留或被抓获的人就是游击队部队的战士或普通的罪犯。 - وعند صعود المغاوير الإسرائيليين على متن سفينتة الساعة الرابعة صباحا كان صحيحا، كما زعمت إسرائيل، أنهم كانوا مسلحين ببنادق كور الألوان.
在以色列突击队凌晨4时登上他的船只时,的确如以色列所称的那样,他们拿着彩弹枪。 - وأعلنت السلطات فيما يتعلق بمعظم حالات الإعدام هذه أن الضحايا هم من المغاوير الذين قتلوا أثناء المعارك، بعد تشويه مسرح الجريمة.
政府当局在变动了犯罪现场之后,将其中的多数处决称作是作战过程中游击队的死伤情况。 - وهذا يضر بتطبيق مبدأ التمييز وقد يعرض الأشخاص للخطر وبخاصة لاستخفاف المغاوير بتلك المبادئ الإنسانية.
这损害了加以区分的原则的运用,而且有可能使人们受到风险,尤其是鉴于游击队漠视这类人道主义原则。 - وزعم إسرائيل بأن المغاوير الإسرائيليين تعرضوا لهجمات من قبل المسافرين على متن Mavi Marmara، حيث جرت حوادث القتل، زعم مناف للعقل.
以色列声称以色列突击队在发生屠杀的Mavi Marmara船上遭到乘客袭击,这一说法十分荒谬。 - فقد ادعى في عام ١٩٩٠ أن أحد المغاوير المصابين أخبر السلطات العسكرية عن اﻷنشطة التي يقوم بها صاحب البﻻغ لصالح حزب العمال الكردستاني.
他在1990年声称,一名受伤的游击队员曾把他为库尔德工人党活动的情况报告给土耳其军事当局。 - وتشارك القوات المسلحة الألبانية أيضا في عملية " حرية العراق " بسرية من المغاوير قوامها 120 فردا.
阿尔巴尼亚武装部队也派一个120名士兵的突击连参加 " 伊拉克自由 " 行动。 - وذُكر أن القيادات شجعت في بعض الحالات إلباس الضحايا زي المغاوير لإخفاء الحقائق والإيحاء بوقوع قتال.
有记录表明,在一些情况下,据说指挥人员本身就同意在受害者身上套游击队的装束,以便掩盖事实,造成作战中死亡的假象。 - وتشارك القوات المسلحة الألبانية أيضا في عملية " حرية العراق " بسرية من المغاوير قوامها 120 فردا.
阿尔巴尼亚武装部队还参加 " 伊拉克自由行动 " ,派出由120名官兵组成的突击连。 - وقالت إنه بموجب سياسة الأمن الديمقراطية، تتخذ كولومبيا إجراءات فعالة ضد المغاوير غير الشرعيين ومجموعات الدفاع الذاتي، وأوضحت أن العنف قد تراجع في جميع أنحاء البلاد.
根据《民主安全政策》,哥伦比亚正在采取有效行动,打击非法游击队和自卫团体,全国各地的暴力现象都有所减少。 - إن الحكومة تفضل البحث عن حل عسكري واستعمال القوة إزاء المغاوير بدلا من إجراء مفاوضات سياسية ترمي إلى التوصل إلى اتفاق سلمي مع القوات شبه العسكرية.
哥伦比亚政府对付游击队首先不是进行政治谈判,而是独厚谋求军事和武力解决办法,并且宁可与准军事人员结成同盟。 - سواء كانوا أعضاء في مجموعات المغاوير أو الدفاع الذاتي - لا يمكن أن يستفيدوا من العفو أو الصفح.
就哥伦比亚政府而言,那些犯下暴行或危害人类罪行的凶手 -- -- 不管它们是游击队还是自卫团体的成员 -- -- 都不能受到宽恕或赦免。 - وقد قمنا بتفكيك القوى شبه العسكرية، وهو مصطلح نشأ لوصف العصابات الإجرامية الخاصة التي كان هدفها يتمثل في مكافحة المغاوير القائمين بتهريب المخدرات.
我们解散了准军事团伙。 " 准军事团伙 " 一词指的是那些为对抗贩毒游击分子而成立的私人犯罪团伙。 - وعلى الرغم من توفر العديد من اﻷدلة عندئذ عن اعتقالهم من قبل وحدة المغاوير الخاصة واختفائهم فيما بعد، فإن الشرطة لم تقم بأية محاولة أخرى للتحقيق في الحادث.
虽然当时有许多证据表明特别行动部队实施了这些逮捕并随后造成了这些人的失踪,但警察没有采取任何步骤来对这一事件进行调查。