المعونة الإنسانية造句
例句与造句
- وتبقى الحاجة إلى المعونة الإنسانية مستمرة في مرحلة ما بعد النزاع مباشرة.
冲突刚结束时仍需要人道主义援助。 - الهجمات على أفراد حفظ السلام والعاملين في مجال تقديم المعونة الإنسانية
对维和人员和人道主义援助人员的袭击 - ' 3` تيسير إيصال المعونة الإنسانية إلى المناطق المتضررة.
三. 便利向受影响地区提供人道主义援助。 - كما أعاقت قرصنة واختطاف المعونة الإنسانية تقديم المساعدة.
抢劫和劫持人道主义援助也妨碍提供援助工作。 - ويتم تحويل معظم المعونة الإنسانية المرسلة إليهم.
向他们提供的绝大多数人道主义援助被挪作他用。 - ولا تزال المعونة الإنسانية بعيدة ًعن متناول الملايين من السكان.
数以百万计的人仍然得不到人道主义援助。 - وأي عقبات تعيق المعونة الإنسانية يتسبب فيها الجماعات المتمردة.
对于人道主义援助的阻碍都是由叛乱集团造成的。 - (139) تدفقات المعونة الإنسانية ومعونة إعادة الإعمار كجزء من النداءات.
139 人道主义和重建援助流量占请求的比率。 - منظمة برامج المعونة الإنسانية التابعة لمعهد EMDR (معهد تخفيف حدة العوارض اللاحقة للصدمات النفسية وإعادة توليفها باستعمال المرئيات الجانبية)
EMDR人道主义援助方案 - ويقتضي الأمر إجراء تحقيق فوري في استخدام المعونة الإنسانية في غير الأغراض المخصصة لها.
要求立即对挪用人道主义援助进行调查。 - ولهذا الأمر أثر ضار، إذ يتأخر توفير المعونة الإنسانية للأطفال.
这对迅速为儿童提供人道主义援助造成不利影响。 - وما زال هناك تمييز في توزيع المعونة الإنسانية والخدمات الضرورية.
在分配人道主义援助和提供基本服务方面仍存在歧视。 - فالولايات المتحدة لا تفرض أية قيود على المعونة الإنسانية لكوبا.
对于向古巴提供人道主义援助,美国并没有实行限制。 - وينبغي لتدفق المعونة الإنسانية أن يصل إلى السكان المدنيين دون عوائق.
应确保人道主义援助物资畅通无阻地送达平民手中。 - وتتيح تلك المبادرة الاستعانة بالاختصاصيين في مجالي المعونة الإنسانية والتعليم.
该倡议规定专家也要参与到人道主义援助和教育中来。