المعقوفين造句
例句与造句
- ويمكن أن نبقي على هاتين الفقرتين، وبالتالي، سنحذف المعقوفين هناك.
我们可以保留这两个段落,因此我们将去掉这两段的方括号。 - يستخدم النص بين القوسين المعقوفين إذا كان وجود الماء يزيد الخطورة.
" - 如水会增加危险,可用文字加方括号说明。 - وفي الفقرة )١( )ج( ، قال إنه ينبغي إزالة القوسين المعقوفين واﻻحتفاظ بالنص الوارد بينهما .
第(1)(c)款中的方括号应去掉,保留括号内的文字。 - وقالت إنها تؤيد الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة الفرعية )ج( مع حذف العبارة الواردة بين القوسين المعقوفين .
她倾向于删除方括号内字样后的(c)项备选案文1。 - وقد تقرر إلغاء القوسين المعقوفين اللذين يضمان الفقرة ٦ بأكملها ، وأن تحدد فترة سنتين كاملتين .
已决定删去括住整个第6款的方括号并规定整两年的期限。 - والعبارة الواردة بين القوسين المعقوفين تُثقل النص وربما يكفي إدراج هذا التوضيح في التعليق.
方括号内的字句使案文变得累赘,也许在评注中加以说明就够了。 - وينبغي إدراج نفس العبارة بعد كلمة " دوﻻر " الواردة في السطر اﻷخير من الفقرة ١٠، مع إزالة القوسين المعقوفين المحيطين بهذه الفقرة أيضا.
第10段应作同样的修改,并删除其方括号。 - ٩٦- واقترح ممثل مصر حذف القوسين المعقوفين الموضوعين حول الجملة اﻷولى من الفقرة ]١-٦[ واﻻحتفاظ بالنص.
埃及代表提议删除[1,6]款第一句前后的方括弧,保留案文。 - (د) حذف القوسين المعقوفين والاحتفاظ بالنص المقترح في التوصيتين 27، الفقرة الفرعية (د) و38؛
(d) 删除建议27(d)项和38中的方括号并保留所建议的案文; - وقال إن وفده يفضل الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة الفرعية )ج( بدون العبارة الواردة بين القوسين المعقوفين .
不列入方括号内的短语的(c)项备选案文1比备选案文2更好。 - وأضاف أن وفده يحبذ الخيار ١ فيما يتعلق بالفقـرة الفرعية )ج( مع حذف العبارة الواردة بين القوسين المعقوفين .
几内亚代表团赞同删除方括号内字样后的(c)项备选案文1。 - وقال إنه ينبغي إزالة القوسين المعقوفين من اﻹشارة إلى التوقيف والتعليق بموجب المادة ١٦ )١( .
提到第16(1)条规定的停止和中止的词语应予保留,把方括号去掉。 - ووافق الفريق العامل على فحوى الفقرة )٢( رهنا بالغاء القوسين المعقوفين اللذين يحيطان بالعبارات اﻻستهﻻلية .
在取消开头语的前后方括号前提下,工作组核准了第(2)款的实质性内容。 - ويؤيد وفده الخيار ١ فيما يتعلق بالفقرة الفرعية )ج( ، وهو يتخذ موقفا مرنا إزاء العبارة الواردة بين القوسين المعقوفين .
该代表团支持(c)项备选案文1并对方括号内的字样持灵活态度。 - واتُفق على إزالة القوسين المعقوفين من عبارة " الإعلان " .
大家一致同意应取消 " 声明 " 二字两边的方括号。