المعتكفات造句
例句与造句
- وأتاحت المعتكفات فرصة لمعالجة النزعات الحزبية، والحد من تأثير السياسات الحزبية والعرقية في أعمال البرلمان، فضلا عن تعزيز روح الزمالة.
这些务虚会为解决党派倾向、减少议会工作中政党政治和族裔的影响以及促进和衷共济提供了一个机会。 - وقد تضاعف عدد المعتكفات واجتماعات التنسيق المشتركة بين الوكالات وتلك التي يعقدها فريق الأمم المتحدة القطري، وتزايدت بشكل كبير الوثائق التي تتطلب إجراء دراسة دقيقة.
各种机构间会议、联合国国别工作队务虚会以及协调会议增多并且需要仔细研究的文件大大增加。 - واشتملت هذه العملية على مشاورات دورية مع كبار المديرين ومع الموظفين، بمن فيهم الموظفون الميدانيون، أجريت عبر آليات من مثل المعتكفات واستطلاعات الرأي والاجتماعات وحلقات العمل.
这包括与高层管理者和包括外地工作人员在内的所有工作人员,通过务虚会、调查、会议和讨论会等机制进行的经常性协商。 - وأشار في هذا الصدد إلى تناول المجلس لمسألتي السودان والشرق الأوسط اللتين يعتقد أن مناقشتهما يمكن أن تجري بطريقة شاملة في المعتكفات فيما يتعلق بالآثار المترتبة عليهما في منطقتيهما.
他为此提到了安理会对苏丹和中东问题的审议,认为可以在务虚会上更全面地讨论这两个问题在各自区域造成的影响。 - وأسهمت ندوات المعتكفات وغيرها من مشاورات اﻷفرقة القطرية في البرهنة على المزايا الفريدة الناتجة عن مشاركة صندوق النقد الدولي والبنك الدولي مشاركة نشطة في المبادرة الخاصة.
各种务虚会和其他国别小组协商会也都显示出国际货币基金组织(货币基金)和世界银行参与《特别倡议》具有无可取代的好处。 - (ج) دعم المعتكفات الوطنية للجهات المتعددة صاحبة المصلحة التي تنظمها اللجان الوطنية المشتركة بين المؤسسات لوضع الخطط الاستراتيجية المتعلقة بنتيجة المؤتمر الوزاري السادس لمنظمة التجارة العالمية ومفاوضات الدوحة التجارية؛
(c) 支持多利益攸关方国家机构间委员会的国家务虚会,以规划有关世贸组织第六次部长级会议和多哈贸易谈判的战略; - وأبلغت اللجنة بأن هذا المبلغ لازم لدعم الوفود خلال المعتكفات والمؤتمرات في كينيا وتوفير خدمات النقل لموظفي المكتب في نيروبي.
行预咨委会获悉,这笔费用将用于在肯尼亚举行务虚活动和会议期间向各代表团提供支助,以及向内罗毕的联索政治处工作人员提供交通服务。 - وأسفرت تلك المعتكفات والحلقات الدراسية عن إعداد ورقات بشأن الاستراتيجيات المواضيعية والقطاعية في مجالات مثل الحد من الفقر وسلسلة قيمة الصناعة الزراعية وبناء القدرات التجارية والوقود الأحيائي وكفاءة استخدام الطاقة والإنتاج الأنظف والمستدام.
这些研讨会和讨论会有助于编写减贫、农用工业价值链、贸易能力建设、生物燃料、能效、洁净和可持续生产等领域的专题和部门战略文件。 - وعلى العكس من ذلك، أعرب مناقش آخر عن اعتقاده بعدم ضرورة المعتكفات وليس هناك ما يمنع المجلس من إجراء مناقشات " في سياق أوسع " أثناء أدائه لعمله العادي.
而另一位讨论者则认为,没有必要召开务虚会,安理会在正常开展工作时,随时都可以进行 " 从大处着眼 " 的讨论。 - وقد تعزز دور الإدارة داخل الأفرقة القطرية للأمم المتحدة، والدليل على ذلك أنه ما فتئت تتزايد الدعوات الموجهة إلى مديري مراكز الإعلام للمشاركة في المعتكفات وحلقات العمل التي تعقدها بصفة دورية الأفرقة القطرية للأمم المتحدة في المنطقة.
新闻部在联合国国家工作队内的作用已予加强,表现在这些新闻中心的主任日益频繁地应邀参加区域国家工作队定期举行的务虚会和讲习班。 - وقد ساعدت اجتماعات المعتكفات التي عقدتها اﻷفرقة القطرية لﻷمم المتحدة في إثيوبيا وغانا وموزامبيق وتوغو، برئاسة المنسقين المقيمين، على تحديد أفضل الطرق لمواءمة أدوات البرمجة ومتطلبات اﻹبﻻغ.
在埃塞俄比亚、加纳、莫桑比克和多哥的联合国国别工作队避静讨论会在驻地协调员的领导下,协助确定出最好的办法,统一方案拟订工具和提出报告所必须具备的内容。 - وهناك فرص كبيرة في هذا الصدد تكمن في تقديم مداخلات وافية في إيجازٍ وذات صلة عالية بالسياق، مثل المعتكفات الرفيعة المستوى أو الحلقات الدراسية في مجال الأدوار القيادية()، وتشمل نواتج مثل الإعلانات، وخطط العمل، أو مظاهر التعبير العلني المماثلة عن الالتزامات العالية المستوى().
在此方面,重要的机会在于采取高度相关的简要措施,如高级务虚会或领导研讨会, 其产出可以是声明、行动计划或类似的高级别公开承诺等。 - وارتأى المتكلم نفسه أن هذه المعتكفات يمكن أن تعقد كل ثلاثة أو ستة أشهر، مما يتيح لأعضاء المجلس النظر في مسائل معينة بطريقة شاملة ودون تقييدهم في " الهياكل الضيقة " لجدول أعمال المجلس.
他认为,这种务虚会可以每3个月或半年举行一次,让安理会成员更全面地审议一些问题,而不局限于安理会议程的 " 狭窄框架 " 。 - يوصي الفريق باستعراض برنامج عمل اللجنة ومدة دوراتها لقصر مدة كل دورة على عشرة أيام عمل على أقصى تقدير مع مزيد من اللجوء إلى تشكيل الأفرقة العاملة غير الرسمية وتنظيم المعتكفات وغير ذلك من وسائل التفاعل بين الدورات.
小组建议审查委员会届会的工作方案和会期,以便将每届会议的会期限制在最多10个工作日的范围内,并同时更多利用非正式工作组、务虚会和届会之间的其他交流方式。 - فلا تزال المعتكفات السنوية التي يعقدها المنتدى الإقليمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا (أنشئ في عام 1994) في اجتذاب عدد ما فتئ يتعاظم باطراد من " شركاء الحوار " ، وأصبحت الآن تشمل الصين والاتحاد الأوروبي والهند واليابان والاتحاد الروسي والولايات المتحدة.
东盟区域论坛(成立于1994年)的年度务虚会继续吸引越来越多的 " 对话伙伴 " ,其中包括中国、欧洲联盟、印度、日本、俄罗斯联邦和美国。