×

المعاقب造句

"المعاقب"的中文

例句与造句

  1. وتتضمن جميع الاتفاقيات المذكورة أعلاه أحكاما تضفي على الأعمال ذات الصلة صفة الأفعال الإجرامية، وتتعهد الدول بإدراجها في عداد الأفعال المعاقب عليها بموجب قوانينها المحلية.
    上述所有公约都载有将相关行为定为刑事犯罪且各国承诺按国内法予以惩处的条款。
  2. يتولى بصفته مدع عام التحقيق في القضايا وتوجيه الاتهام عند الاقتضاء ضد كل من يفترض أنه ارتكب، أو شارك في ارتكاب، فعل من الأفعال المعاقب عليها.
    作为检察官,调查案件并在适当情况下起诉嫌疑犯或者参与应加惩罚的行为的人。
  3. وفقاً لأحكام المادة 6 من العهد، ينبغي للدولة الطرف أن تخفض عدد الجرائم المعاقب عليها بالإعدام إلى الحد الأدنى، بهدف إلغاء عقوبة الإعدام.
    根据《公约》第六条,缔约国应当在最大程度上减少可判死刑的罪行数目,以期废除死刑。
  4. ويحدد القانون الجنائي ليوغوسﻻفيا الجرائم المعاقب عليها المتمثلة في الحرمان غير القانوني من الحرية، وانتزاع الشهادات، وإساءة المعاملة عند اﻻضطﻻع بالوظائف.
    《南斯拉夫刑法典》界定了在履行公务时非法剥夺自由、逼供证词和虐待等应受处罚的犯罪行为。
  5. وطبقا للقانون الجنائي فإن عدد الجرائم المعاقب عليها بالإعدام يمثل أقل من 1 في المائة من العدد الإجمالي لجميع الأعمال المعاقب عليها جنائيا.
    在执行这一刑事法后,可判处死刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
  6. وطبقا للقانون الجنائي فإن عدد الجرائم المعاقب عليها بالإعدام يمثل أقل من 1 في المائة من العدد الإجمالي لجميع الأعمال المعاقب عليها جنائيا.
    在执行这一刑事法后,可判处死刑的罪行的数目在应受到刑事惩罚的所有行为中占不到1%。
  7. الاعتقالات غير مسموح بها إلا فيما يرتبط بالأفعال المعاقب عليها في القانون ويجب أن تستند إلى القانون.
    第7条: " (1)只能结合依法应加惩罚的行为开展逮捕行动,且必须依据法律实施。
  8. ثم أن هناك مسألة أدق، وهي ما إذا كانت الأحكام المتعلقة بالجرائم الدولية المعاقب عليها بموجب العدالة الجنائية الدولية قد تؤثر على القانون العام للحصانات.
    一个更为具体的问题是关于应受国际刑事司法惩罚的国际犯罪是否可能对普通豁免法产生影响。
  9. ويُتبع أهم هذه المشكلات حتى الآن من التعقيد القانوني في إثبات التهمة بارتكاب جريمة أو أكثر من الجرائم المعاقب عليها في النظام الأساسي.
    迄今为止,这方面最重要的问题在于为《规约》所禁止的一项或多项犯罪定罪,涉及复杂的法律问题。
  10. أما بخصوص اللجنة الوزارية المكلفة بإعداد اقتراحات لتخفيض عدد الجرائم المعاقب عليها بالإعدام، ما زالت اللجنة تدرس الموضوع وسنوافيكم بما يتقرر لاحقا.
    负责提出减轻死刑罪行建议的部长级委员会将继续审议这个问题,我们将在适当时候把它的决定通知你。
  11. وستتصل هذه المسؤولية أيضا بالجرائم المعاقب عليها باعتبارها جرائم إرهابية، ولا سيما الجريمة التي استحدثت مؤخرا باسم " الهجوم الإرهابي " .
    此项责任亦将涉及可当作恐怖主义加以惩罚的罪行,特别是新拟定的`恐怖攻击 ' 罪。
  12. ١ - تحذف اﻹشارة إلى اﻹنذار بعد انقضاء ستة شهور، إذا لم يتسبب الشخص المعاقب خﻻل هذه المدة في إجراءات تأديبية أخرى تنتهي بمعاقبته.
    L. 1. 六个月后,如当事人没有涉及须要处分的任何其他纪律问题的程序,违纪警戒处分的记录将予删除。
  13. وبالتالي يعتبر متواطئا كل من ليس هو الفاعل لكنه يساعد عن وعي في تنفيذ الفعل المعاقب عليه عن طريق القيام بأفعال سابقة أو متزامنة.
    因此,未实施应受惩罚行为者,如果蓄意通过先前行为或同时行为对该行为的实施提供合作,即被视为共犯。
  14. وفي ميدان الجنوح الإرهابي، يهدف التنقيح إلى تعزيز نطاق تدابير الحماية من خلال إيضاح الجرائم المعاقب عليها باستخدام المبادئ التوجيهية لتوسيع نطاق التحصينات الحامية للمجتمع.
    在恐怖主义犯罪领域,修订的目的是,通过阐明应受惩罚的罪行来加强防备,指导原则是扩大保护社会的屏障。
  15. وفضلا عن ذلك، فقد سعدت المقررة الخاصة بالتعديل الذي أدخل على قانون العقوبات والذي أدى فعلا الى حذف جرائم الخيانة والقرصنة من قائمة الجرائم المعاقب عليها بالإعدام.
    此外,特别报告员也对修订《刑事审判法案》感到高兴,该项修订将实际上从死刑罪中取消叛国罪和海盗罪。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المعافى"造句
  2. "المعافاة"造句
  3. "المعاطف"造句
  4. "المعاصرون"造句
  5. "المعاصرة"造句
  6. "المعاقبة"造句
  7. "المعاقبون"造句
  8. "المعاقل"造句
  9. "المعاقين"造句
  10. "المعاكسة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.