×

المضاربون造句

"المضاربون"的中文

例句与造句

  1. وقد يكون من الصعب بصفة خاصة تنفيذ القواعد المنظمة لحساب رأس المال في البلدان التي توجد فيها سوق واسعة للمشتقات، إذ يتمكن المضاربون في الكثير من الأحيان من الالتفاف على القيود عن طريق هذه السوق.
    尤其是,在衍生品市场庞大的国家管制资本账户可能特别难,因为投机者往往可以利用这一市场规避限制。
  2. ففي بداية اﻷزمة، وجد عدد من المقترضين بالدوﻻر، ممن حاولوا حماية أنفسهم من خطر انخفاض قيمة العملة في جنوب شرق آسيا، أن المتاح من الغطاء اﻵجل للعمﻻت اﻷجنبية قد استهلكه المضاربون تماما)٩(.
    在危机开始时,许多试图抛补自己在东南亚的贬值风险暴露的美元借款人发现,可得的备兑远期外汇已被投机者全部用尽。
  3. وانتهز المضاربون الفرصة الناتجة عن هذه الحالة للتشجيع على غزو الأراضي بنقل مجموعات من الناس من مكان إلى آخر بصورة مؤقتة داخل البلد للضغط على المؤسسات لمنح حقوق ملكية.
    投机者利用这种情况来促进其对土地的侵占,他们暂时将人群从国内的一个地方转移到另一个地方,以此来迫使相关机构授予产权。
  4. وليس من الواضح ما إذا كان قد جرى إصلاح الفشل في صميم الاقتصاد قد جرى إصلاحه أو ما إذا كان المضاربون غير المسؤولين قد مُنحوا ببساطة الفرصة لمواصلة أنشطتهم غير الخاضعة لرقابة أو تنظيم.
    目前还不清楚,经济中心的失灵是否已得到弥补,还是说只是为不负责任的投机者提供了可以继续进行不受管制活动的机会。
  5. والحقيقة أن إنشاء سوق لتداول الحقوق في الأراضي قد يُخرج الأرض من مجال الإنتاج ويدخلها فيما يمسكه المضاربون من استثمارات، الأمر الذي ينجم عنه انخفاض في الإنتاجية وزيادة أعداد من لا يملكون أرضا في صفوف الفقراء من سكان الأرياف().
    事实上,创建土地权利市场可能会导致土地脱离生产部门,被投机商持有用作投资,进而造成生产力下降和农村贫困人口中无地人员增多。
  6. وأثناء ذلك، تستمر البلدان الغنية في تخصيص كميات هائلة من النقد للنفقات العسكرية ولشراء البضائع الفاخرة، ويقوم المضاربون النهمون بصرف الأموال، والأسهم والسندات، الحقيقية أو الوهمية، التي تبلغ قيمتها تريليونات من الدولارات كل يوم.
    与此同时,富国继续将巨额资金用于军事开支和购买奢侈品,以及贪得无厌的投机者每天交换数万亿美元的货币、股票和其他真正的或虚假的贵重物品。
  7. وأثناء ذلك، تستمر البلدان الغنية في تخصيص مبالغ هائلة من المال للنفقات العسكرية ولشراء البضائع الفاخرة، ويقوم المضاربون النهمون بصرف الأموال، والأسهم والسندات، الحقيقية أو الوهمية، التي تبلغ قيمتها تريليونات من الدولارات كل يوم.
    与此同时,富国继续将巨额资金用于军事开支和购买奢侈品,以及贪得无厌的投机者每天交换数万亿美元的货币、股票和其他真正的或虚假的贵重物品。
  8. وكان هناك توافق في الآراء على أنه إذا كان الإفراط في المضاربة مسؤولاً جزئياً عن التأرجح الكبير في الأسعار الذي حدث مؤخراً، فإن الإفراط في وضع ضوابط تنظيمية للأسواق قد يكون ضاراً ما دام المضاربون يوفرون السيولة التي تحتاج إليها أسواق العمليات الآجلة للتغطية.
    会议达成了一个共识,即:虽然过度投机是最近价格大幅度波动的部分原因,但过度管制市场也可能有害,因为投机者能提供期货市场上对冲所需的流动性。
  9. 12- والسبب الثاني الذي يفسر تزايد قدرة الأنشطة الاقتصادية لدى البلدان النامية على التكيف والمقاومة، هو أن هذه البلدان قد اعتمدت سياسات محلية مكنتها بدرجة كبيرة من الحد من تأثرها بأي توقف فجائي للتدفقات المالية الداخلة أو بأي هجمات يشنها المضاربون على عملاتها عقب الاضطرابات التي تشهدها الأسواق المالية الدولية.
    恢复力较强的第二个原因是,许多发展中国家采取国内政策,在国际金融市场发生动荡后,大幅降低它们面临资金流入突然中断或对它们货币投机性袭击的风险。
  10. فمثلا يفرض " قانون الوطنيين " الذي أصدرته الولايات المتحدة التزامات جديدة على المصارف وأعمال الخدمات النقدية الأخرى والسماسرة والمضاربين ومن بينهم المضاربون في الأوراق المالية والمسؤولون عن تشغيل بطاقات الائتمان، وذلك باشتراط تطبيق إجراءات كافية لتحديد الهوية كجزء من برنامج جديد شامل مناهض لغسيل الأموال.
    例如,《美国爱国法》规定,银行和其他货币服务企业、代理人和经纪人、包括证券经纪人,以及信用卡经营者,有新的义务去要求适当的身份证明程序,作为新的全面反洗钱方案的组成部分。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "المضاربة"造句
  2. "المضاربات"造句
  3. "المضارب"造句
  4. "المضادات الفيروسية"造句
  5. "المضادات الحيوية"造句
  6. "المضارع"造句
  7. "المضاعف المشترك الأصغر"造句
  8. "المضاعفات"造句
  9. "المضاعفة"造句
  10. "المضاف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.