المحروقات造句
例句与造句
- وكانت اﻷطراف المتعاقدة قد اعتمدت اﻷحكام المتعلقة بالتخلص من مواد المحروقات في عام ١٩٩٥، أي في إطار تقييم مواد المحروقات )القرار (LC.25(18).
缔约方已经在1995年通过《疏浚物质评价框架》(第LC.52(18)号决议),规定疏浚物质的处置方法。 - تيسير توفير التكنولوجيات المناسبة للبلدان المنتجة والمصدّرة للنفط من أجل تحويل المحروقات الصلبة إلى محروقات سائلة غازية فضلا عن التطبيقات الخاصة بتكنولوجيات احتجاز وتخزين الكربون.
促进向石油生产和输出国提供适当技术,将固体燃料变成液体或气体燃料以及应用回收和储藏二氧化碳技术。 - وترحب اللجنة بالخطوات الجارية لإنشاء صندوق وطني لعائدات المحروقات لحماية الأجيال القادمة، وفقاً للمعايير الدولية للصناعات الاستخراجية.
使委员会鼓舞的是,目前正根据采掘工业国际标准建立保护子孙后代的 " 石油基金 " 。 - وأوضح أن هناك من يركِّزون على الآثار السلبية التي يمكن أن تنجم عن المحروقات الأحيائية وخاصة الصراع الممكن نشوبه بين زراعة المحاصيل من أجل الأغذية أو زراعتها من أجل الوقود.
有些人聚焦于生物燃料可能有的消极作用,特别是种植食用庄稼和燃料用庄稼之间可能出现的冲突。 - والاتكال على المحروقات التقليدية يمكن له أن يعوق من خروج مستعملي هذه المحروقات بعيدا عن دائرة الفقر، فهو يحول الوقت اللازم للقيام بأنشطة تقليدية إلى وقت لجمع أخشاب الوقود.
传统燃料使用者因依赖传统燃料,将本应用于生产活动的时间用在了收集薪材上,使其陷入贫困的陷阱。 - والاتكال على المحروقات التقليدية يمكن له أن يعوق من خروج مستعملي هذه المحروقات بعيدا عن دائرة الفقر، فهو يحول الوقت اللازم للقيام بأنشطة تقليدية إلى وقت لجمع أخشاب الوقود.
传统燃料使用者因依赖传统燃料,将本应用于生产活动的时间用在了收集薪材上,使其陷入贫困的陷阱。 - وفي بعض الاقتصادات النامية بسرعة، تؤدي الاستثمارات الكبرى في البنى التحتية إلى ازدياد الطلب على مواد البناء وغيرها من المواد الخام الصناعية، بما فيها المحروقات والفلزات.
在一些快速增长的经济体中,对基础设施的大规模投资导致了对建材和其它工业原料,燃料和矿产品的需求剧增。 - وبالنسبة لأقل البلدان نموا، فإن أهم منتجات التصدير هي المحروقات (36 في المائة من المجموع) يليها الملبوسات (19 في المائة) ثم المنتجات الزراعية (17 في المائة).
对最不发达国家来说,最重要的出口产品是燃料(占总出口的36%),其次是服装(19%)和农产品(17%)。 - ومن جهة أخرى، فإن أسعار المحروقات تزيد كلفة المنتجات الزراعية، مما يؤدي إلى زيادة أسعار كل من المدخلات، مثل الأسمدة والمبيدات، وتكاليف تجهيز تلك المنتجات ونقلها.
另一方面,油气资源价格的上涨导致农产品成本提高,引起肥料和杀虫药等农业投入的价格上涨,此类产品的加工和运输成本也同时提高。 - بيد أننا إذا استعملنا مزيدا من المحروقات الأحفورية دون التخفيف من الانبعاثات الناجمة عنها، فإننا سنعجّل وتيرة التغير المناخي، مما يشكل بدوره مخاطر على الأمن نفسه الذي نسعى لإقراره.
然而,如果我们消耗更多的矿物燃料而不减少由此产生的气体排放,气候变化就会加速,这本身就构成风险,危及我们努力建立的安全。 - ومضى يقول إن باراغواي لديها برنامج وطني للوقود الإحيائي حيث يتمثل الهدف في خلق فرص العمل بالمناطق الريفية وإتاحة مصادر متجددة من المحروقات كبديل لأنواع الوقود ذات الأساس النفطي التي تزداد أسعارها باستمرار.
巴拉圭制定了国家生物燃料方案,其目的是在农村地区创造就业机会,提供可再生的燃料来源,替代石油基燃料,因为后者越来越贵了。 - 92- رغم كل الجهود المبذولة، واجه نموذج التنمية المنتهج في البلد، بسبب الاعتماد الشديد على مصدر وحيد للتمويل، سلسلة من المشاكل المرتبطة بانهيار أسعار المحروقات في عام 1986.
尽管我们采取了各方面的努力,但是由于资金来源的单一性和依赖性,发展模式遇到了一系列的问题,都与1986年碳氢化合物市场的崩溃有关。 - وعلى ذلك، وفي ضوء الكلفة العالية التي يتم تكبدها في كثير من الأحيان في جلب المحروقات الأحفورية إلى المجتمعات النائية، فإن اليونيدو تعزِّز استخدام مصادر الطاقة المتجددة (الشمسية والكتلة الأحيائية والطاقة المائية) في تشغيل شبكات الكهرباء الصغيرة.
因此并且鉴于将矿物燃料送到偏远地区的成本往往很高,工发组织提倡利用可再生能源(太阳能、生物量和水力)为微型电网发电。 - 30- أبلغت الهيئة التركية للمنافسة الأونكتاد بأنها تلقت في عام 2005 شكوى مقدمة من النقابة التركية للعاملين لدى تجار المحروقات وشركات الغاز (TABGIS) ضد مركز بطاقات الائتمان المشترك بين المصارف.
土耳其竞争管理机构向贸发会议报告,2005年竞争管理机构收到土耳其天然气管道销售商和天然气公司雇主联合会指控银行间信用卡中心的投诉。 - وأوضح أن إنتاج المحروقات البديلة لا يؤثر في حالة باراغواي على إنتاج الأغذية ولا يفضي إلى مزيد من إفقار سكانها بل على العكس ينجم عنه آثار طيبة بالنسبة للتنمية الاقتصادية للبلاد مع تحسين الظروف الاجتماعية.
就巴拉圭而言,生产替代燃料并没有影响粮食生产,也没有导致人民更加贫穷。 相反,这对国家经济发展产生了利好影响,改善了社会条件。