المحرم造句
例句与造句
- ... كتب ذلك أسفل الورقة - أوه .. الحب المحرم -
他这样写 噢 禁爱 - )ج( زيادة السن في اﻻغتصاب المحرم قانوناً
(c) 提高了法定强奸的年龄 - اليوم قبل الماضي أنا عبرت الخط المحرم إلى غابة كوفينجتون.
就在前天,我越过[边辺]界 进入寇文顿森林 - وبالفعل فإن التحدث مع طفل عن موضوع الجنس كان من المواضيع المحرم الخوض فيها.
事实上,与儿童谈论性问题是一个禁忌话题。 - وأعربوا أيضا عن قلقهم إزاء استمرار الاتجار المحرم بالنساء والأطفال بوجه خاص وخطفهم.
他们还对继续贩卖人口,特别是贩卖妇女和儿童的现象表示关注。 - ويعرب عن انزعاجه إزاء استخدام العقوبة البدنية في المدارس وهو الأمر المحرم في جميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
芬兰十分痛恨学校体罚,这在欧洲联盟各国都是违法行为。 - وأخيرا، تجدر الإشارة إلى أن كوبا هي البلد الوحيد المحرم على مواطني الولايات المتحدة الدخول إليه بحكم القانون.
最后必须一提的是,古巴是美国公民依法不能入境的唯一国家。 - وثالثا، تعتبر مسألة الاغتصاب الزوجي من المسائل المحرم مناقشتها في بنغلاديش، ولذلك فهي غير مطروحة على الصعيد العام.
第三,在孟加拉国,丈夫强奸妻子是个忌讳的问题,因此它不是以社会问题出现的。 - لولي الأنثى المحرم أن يضمها إلى بيته إذا كانت دون الأربعين من العمر ولو كانت ثيباً، فإذا تمردت عن متابعته بغير حق فلا نفقة لها عليه.
对于不满40岁或者仍是处女的女亲属,她的监护人应将她带回家。 - غير أن المشترين الزامبيين الذين اشتروا البنادق لأغراض الصيد المحرم واجهوا صعوبات في الحصول على الذخيرة.
赞比亚购买者原本计划用这些枪支来从事狩猎,但由于无法找到弹药,致使枪支使用受到了限制。 - الاعتراف منذ عام 2004 ببعض القضايا المحرم تناولها، من قبيل تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية والعنف ضد المرأة (العنف الجنسي)، والشروع في معالجتها؛
自2004年起承认并开始讨论某些禁忌话题,如女性外阴残割、对妇女的暴力行为(性暴力); - تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلي والمستوطنون اليهود الإسرائيليون ارتكاب المذابح ضد الشعب الفلسطيني وذلك باستعمال وسائل القتل المختلفة بما فيها السلاح المحرم دولياً.
以色列占领部队和犹太人定居者继续采用各种杀人形式,包括使用国际禁止的武器,屠杀巴勒斯坦人民。 - كما ينبغي أن يكون هناك نقاش مفتوح وعملية تشاور فيما يتعلق بانطباق قانون الإجهاض لعام 1967 على آيرلندا الشمالية، وهذا موضوع لا يزال حتى اليوم من المواضيع المحرم تناولها.
还应就是否将1967年《堕胎法》延伸适用于北爱尔兰展开公开辩论和磋商,这至今仍是忌讳的话题。 - 53- ففي الدانمرك، مثلاً، يعرِّف قانون العقوبات الفعل المحرم بأنه " تسجيل أو بيع أو نشر " بأية وسائل أخرى " أو حيازة أو حصول " بوصفه فعلاً محرماً.
例如,在丹麦,《刑法典》明确规定,记录、销售或以其他方式传送、拥有或获取使用权,均为非法行为。 - وتؤكد من جديد حقها القانوني في المطالبة بالتعويض العادل عما سببه استخدام هذا السﻻح المحرم دوليا من أضرار فادحة بحق اﻹنسان والمنشآت والبيئة في العراق.
它再度确认,对于这种国际上禁止使用的武器对伊拉克人民、设施和环境造成的严重损害,伊拉克在法律上有权寻求公正的赔偿。
更多例句: 下一页