المتتالية造句
例句与造句
- وقد ارتكزت معاهدات حقوق الإنسان المتتالية على هذا الحكم.
后来陆续订立的条约都建立在这项规定的基础上。 - ومن الأمثلة على ذلك عقود العمل المتتالية والعمل المنظم في المشاريع.
雇用关系紧张且工作繁杂就是这方面的例子。 - 113- تسلح السكان عقب الأزمات السياسية المتتالية التي عاشها البلد.
在国家连续经历政治危机后,民众解除了武装。 - والانتخابات المتتالية مهدت السبيل لتعددية سياسية متزايدة.
连续举办的选举已开启了倾向逐步实现政治多元化的趋势。 - وضعت المتتالية بنفسي لذا لن تتحرّك هذه العربة مِنْ دوني
我自己设计的一套程序 这辆[车车]没有我哪都去不了 - 19- والهدف الرئيسي للحكومات المتتالية هو تحسين رفاه سكان جزر سليمان.
历届政府的首要目标是改善所罗门群岛居民的福利。 - وقد أكدت قرارات الجمعية المتتالية على الحاجة إلى بناء القدرات في البلدان النامية.
大会决议连续强调需要建设发展中国家的能力。 - ورفض قاضي التحقيق بصورة منهجية طلبات الإفراج المتتالية التي قدمت إليه.
调查法官一再拒绝了随后向他提交的多次释放请求。 - وقد حذرت إسرائيل في رسائلها المتتالية المجتمع الدولي من احتمال التصعيد الخطير.
以色列屡次致信警告国际社会事态可能会危险升级。 - وشكل ذلك نمطا تكرر خلال الجولات الثلاث المتتالية الأخرى من المحادثات المباشرة في 1997.
1997年其他三轮直接会谈都重复了这种模式。 - كما تم تقديم دعم واسع من بعثات الأمم المتحدة المتتالية والشركاء المتبرعين.
联合国特派团和捐助国继续对东帝汶给予了广泛支持。 - وإن الدساتير المتتالية لجمهورية الجزائر المستقلة قد كرست المبادئ العامة المتصلة بذلك.
自独立以来的所有阿尔及利亚宪法均载有人权普遍准则。 - وقد تزايدت خطورة هذا الاتجاه في التقارير المتتالية الصادرة عن مكتب العمل الدولي.
随后办事处连续发布了多份报告,这一倾向逐渐加重。 - `6` التخفيضات المتتالية لسعر العملة الملغاشية مما أدى إلى تطبيق نظام التعويم النقدي.
马达加斯加货币的连续贬值导致了一种货币浮动制度。 - 53- وتأثر الحق في التعليم بالإضرابات المتتالية التي أدت إلى إلغاء عدد كبير من الصفوف().
频繁罢工导致大量课程取消,使受教育权受到影响。