المتتابعة造句
例句与造句
- 47- ويبدو من الأحداث المتتابعة في أنديجان والواردة آنفاً أن هذه الضمانات لم تحترم.
从安集延发生的上述事件看来,上述这些保障措施似乎没有得到尊重。 - وأسفرت الموجات المتتابعة من إدماج الجماعات المسلحة عن ضعف في الولاء، وعدم انضباط، وعن انقطاعات في التسلسل القيادي.
接二连三的武装团体整编导致缺乏忠诚、纪律涣散和指挥系统中断。 - (ج) تطبيق المعاهدات المتتابعة المتصلة بموضوع واحد (المادة 30 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات)؛
(c) 关于同一事项先后所订条约之适用(《维也纳条约法公约》第30条); - وسُتبذل، في حدود البرنامج، كل الجهود لتمكين الوفود من عقد اجتماعاتها المتتابعة في المقصورة نفسها.
如果日程许可,将尽量安排同一代表团的连续若干次会议在同一会晤室进行。 - وفي الأمانة العامة للأمم المتحدة، لا يمكن أن يتجاوز مجموع مدة العقود المتتابعة 24 شهراً خلال فترة 36 شهراً.
在联合国秘书处,36个月内的连续合同总期限不能超过24个月。 - وتمثل الإصلاحات المتتابعة التي نفذت في نظام التعليم بأوزبكستان أحد العناصر الهامة تجاه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
乌兹别克斯坦的教育制度不断改革,将为实现千年发展目标作出重大贡献。 - وقيل ، عﻻوة على ذلك ، ان وقت اﻻحالة يمكن أن يصعب التأكد منه وﻻ سيما فيما يخص اﻻحاﻻت المتتابعة .
另据指出,特别是在连续转让的情况下,转让的时间可能难于确定。 - ويجب أن يستمر بذل الجهود لتنفيذ خطط الإنفاق المستقبلي الثلاثية إلى الخماسية المتتابعة وذلك لإتاحة إمكانية التنبؤ بالكامل في الأجل المتوسط.
必须继续努力实施三至五年滚动前瞻支出计划,以便全面进行中期预测。 - وقد كنا محظوظين لأن حكوماتنا المتتابعة انتخبت في انتخابات عامة من خلال عمليات انتخاب حرة ونزيهة وسلمية.
值得庆幸的是,我国历届政府都是通过自由、公正和和平选举进程、通过普选产生的。 - وإن أمر تحديد الأولوية فيما بين المعاهدات المتتابعة قد تُرك، في نهاية المطاف، لإرادة الدول وفقاً لمصالحها.
从根本上说,应由国家按照自己的利益并依自己的意志确定先后所订的条约的优先次序。 - (هـ) الجمع بين فرض أنصبة مقررة تُدفع مرة واحدة والأنصبة المقررة المتتابعة والتحويلات من الاحتياطي وفرض مبالغ على تكاليف المرتبات.
(e) 一次性摊款、连续摊款、从准备金转入资金和对薪金收费四种办法相结合。 - ودأبت الحكومات المتتابعة في مصر على العمل بقوة لقمح اﻷنشطة اﻹرهابية ومحاكمة مرتكبيها وتوقيع العقوبة عليهم.
埃及的历任政府都在打压恐怖主义行动方面采取了果断行动,对惩罚恐怖主义分子都从严办理。 - وقد أخفقت الحكومات المتتابعة في التصدي لهذه المشكلة حتى ظهور فضيحة ديترو واﻻستنكار العام الذي تﻻها.
在发生 Dutroux 丑闻和公众随后表示不满之前,历届政府一直没有理会资源不足的问题。 - مُنع اﻷفراد الذين تمت تسميتهم من تولي مناصبهم بواسطة المعوقات المتتابعة التي خلقها رئيس يونيتا، جوناس سافيمبي، وجناحه العسكري.
由于安盟主席若纳斯·萨文比及其好战派系连续制造种种障碍,这些指定人选未能上任。 - وهي مكتب المراجع العام للحسابات - غير فعالة ومرد ذلك إلى تقييد الحكومات المتتابعة للأموال والموارد الأخرى.
审计长办公室是政府问责制的主要工具,但因历届政府限制资金及其他资源而变得没有效力。