اللبس造句
例句与造句
- وأشارت إلى أنه ربما يكون هناك شيء من اللبس حول عدد التقارير.
大家对报告的数量可能有些困惑。 - لو أصابتكِ نوبة وأنت بهذا اللبس ، فكل من خلفِك سيموت معكِ
你在窄口惊慌,[後后]面的就死定了 - بيد أنها أضافت أن هناك مجالين من اللبس في الميدان القانوني.
然而,她还说有两个不确定的法律领域。 - لم نعمل شيئاً سوى الجدال منذ أن بدأ (توميو) اللبس هكذا
止夫变成那样[後后],[总怼]是和人打架 - ولا ينبغي اللبس بين سبل الوفاء بالتزامات حقوق الإنسان وبين حقوق الإنسان ذاتها.
履行人权义务的手段不应当与人权本身相混淆。 - 17- طوال الجلسة كان بعض اللبس واضحاً فيما يخص استخدام المصطلحات.
在整场会议中,在术语的使用上明显存在某种混乱。 - التقليل من تعقيد الاستمارات المتعلقة بتدابير بناء الثقة وإزالة اللبس منها.
减少建立信任措施表格的复杂性,并消除模糊不清之处。 - في . بيسبول للربيع القادم فقط لتفادي اللبس الذي كان العام الماضي دعوني أقول هذا العام
记住 这个周六是明年春季棒球联赛 的球员选拔赛 - قمنا بطلب رسمي إلى الشرطة - وقد وقع بعض اللبس للأسف -
我们做了一个正式的警察请求。 并且有一个不幸的混淆。 - فمعلومات تحديد الهوية لازمة لتفادي اللبس ومنع تعرض أطراف بريئة للعقاب على سبيل الخطأ.
识别资料必须避免混乱并防止无辜方面受到错误惩罚。 - ويعوق هذا اللبس فعالية اللجنة في الاضطلاع بمهامها.
这种模糊不清的情况是对委员会有效履行它们的职责面临的一项挑战。 - إن معناها لا يحتمل اللبس ولا يشوبه غموض.
然而,这并不是第六条原本的含义,其原意清晰明确,没有半点含糊。 - وأعتقد، وقد قدمت هذه اﻹيضاحات، أنه حصل بعض اللبس اليوم في هذا المحفل.
说了上述这些话之后,我认为今天我们这里存在着一些混乱。 - والممثل الخاص قلق إزاء اللبس في تفسير الولاية القضائية ذات الصلة بالمحاكم المدنية والعسكرية.
特别代表担心对民事和军事法庭管辖权的解释会出现混乱。 - وهناك أيضا بعض اللبس والتداخل في الأنشطة الوارد سردهـا في الفقرة 7 `3`.
而且,第7段中列举的活动存在着某些含糊不清和重叠之处。