الكروية造句
例句与造句
- ومفاتيح تبديل الميل الكروية المعدنية مناسبة للتطبيقات المعرضة إلى مستويات عالية من التداخل الكهرومغناطيسي أو تطبيقات الجهد المرتفع التي تحتاج إلى مفتاح تبديل متين.
金属球式倾斜开关适合于易受电磁干扰的应用环境或需要一支坚固开关的高应力应用环境。 - ومن العيوب الأخرى لمفاتيح تبديل الميل الكروية المعدنية أنها لا تستطيع تناول أحمال أكبر من اثنين أمبير بدون أن تواجه مشاكل التقوس الكهربائي.
金属球式倾斜开关的另外一个缺点在于它在没有经历电弧放电问题的情况下,无法操作2安培以上的负荷。 - ووفقاً لإفادة ألمانيا فإن الدوديكان الحلقي السداسي البروم يستخدم في المواد المالئة المكونة من البوليستيرين المشكل بالتمديد والمستخدمة في وسادات الأطفال كما يستخدم في الكراسي المريحة الكروية الشكل.
根据德国的呈文,六溴环十二烷还用于哺乳枕头和作为休闲椅的豆袋沙发中的发泡聚苯乙烯填充料。 - ومفاتيح تبديل الميل الكروية الصغيرة ليست مناسبة للتطبيقات التي قد تتعرض لمستويات لها شأنها من الصدمات أو الذبذبة لأنها يمكن أن تسبب تلامسا كاذبا نتيجة للارتداد.
由于金属球式倾斜开关会因回弹而出现虚假接触的情况,因此一般不适用于可能会受到强烈冲击或震动的应用环境。 - فصنف واحد مُدرج في القائمة هو المحامل الكروية الشعاعية التي عُثر عليها داخل مضخات الدفع التربيني لمحركات الصواريخ الأربعة (انظر الشكل الثامن)، استوفى بعض المعايير التي تحددها القائمة لكنه لم يستوفِ جميعها([36]).
仅有一个物项,即在四台火箭发动机的涡轮泵中发现的星形滚珠轴承(见图八)符合上述清单中界定的某些、但非全部标准。 - ويقدم كثير من المجتمعات الكروية الدعم أيضا لمبادرات تطوير الألعاب الرياضية حيثما لزم الأمر وأصبح هذا أكثر شيوعا مع توافر الفرص لتنمية المجتمع المحلي وتعبئة المجتمع المحلي من خلال الألعاب الرياضية.
必要时,很多乡村社区也支持体育发展倡议,通过体育活动可衍生社区发展和社区动员机遇,因此,乡村社区的支持也就更加常见。 - وتضيف هندوراس أنها " لم تقصد أبدا أن تجادل فيما إذا كانت الخارطة الكروية وثيقة أصيلة (فقد كانت دائما تتحدث عن نسخ) أو وثيقة رسمية " .
洪都拉斯又表示,该国 " 从未试图就球面图是否为原件(该国一贯称之为抄本)或官方文件进行争论 " 。 - ويؤكدون من جديد دعمهم للمبادرات المتخذة من أجل التصدي لهذه اﻵفة، وﻻ سيما ﻹنشاء آلية تقييم متعدد اﻷطراف لنصف الكرة اﻷرضية، ويتعهدون بالنهوض بالجهود المبذولة للتوصل إلى تنسيق أكبر بين المحافل اﻹقليمية، ونصف الكروية والعالمية؛
重申他们支持为清除这一祸害采取的其他行动,特别是设立一个美洲多边审评机制,并保证作出努力以加强区域、美洲间和国际各论坛之间的协调; - (ج) تقدير مدى مساهمة الشذوذات الكروية في الغلاف الجوي المتأيّن والبلازما وأثرها على الشبكة العالمية لسواتل الملاحة ونظم الاتصالات في المنطقة الأفريقية، حيث أصبح التدهور الكبير في الإشارة مشكلة مستعصية.
(c) 评估电离层和等离子体球形、不规则形状的作用及其对全球导航卫星系统和非洲区域通信系统的影响,该区域显着的信号衰减(闪烁)已成为一个具有挑战性的问题。 - وعليه، فإن الحكم الذي أصدرته الدائرة في عام 1992 يرتكز على بعض المعلومات المستمدة من " الخارطة الكروية " وتقرير حملة الأكتيفو بصيغتيهما المحفوظتين في مدريد.
因此,分庭于1992年作出的判决依据了 " 球面图 " 和 " 勤奋号 " 考察报告马德里版本所提供的某些资料。 - وتلاحظ الدائرة في هذا الصدد أنه لا يوجد تباين بين نسختي " الخارطة الكروية " المحفوظتين في مدريد والنسخة الواردة من شيكاغو إلا في بضعة تفاصيل كالتي تتعلق مثلا بموقع عناوين الخارطة ومفاتيحها وخطوطها.
在此方面,分庭表示,收藏在马德里的两张 " 球面图 " 和收藏在芝加哥的一张海图仅在若干细节(如标题的位置、图例和笔迹)上存在差异。 - 55- ويرى الفريق أنه يجب رفض المطالبة الأخرى المتعلقة ب " الضرر المباشر " الناجم عن العقد الخاص بالصمامات الكروية لنفس الأسباب التي رفضت على أساسها المطالبة المتعلقة بالمبلغ الكامل للعقد (انظر الفقرة 53 أعلاه).
专员小组认定,针对有关球阀合同引起的 " 直接损失 " 另外提出的索赔应予驳回,理由同对整份合同费用的索赔一样(参看上文第53段)。 - 55- ويرى الفريق أنه يجب رفض المطالبة الأخرى المتعلقة ب " الضرر المباشر " الناجم عن العقد الخاص بالصمامات الكروية لنفس الأسباب التي رفضت على أساسها المطالبة المتعلقة بالمبلغ الكامل للعقد (انظر الفقرة 53 أعلاه).
专员小组认定,针对有关球阀合同引起的 " 直接损失 " 另外提出的索赔应予驳回,理由同对整份合同费用的索赔一样(参看上文第53段)。 - وقد خلصت الدائرة إلى أن " تقرير الحملة عام 1794 والخارطة الكروية Carta Esferica لا يتركان مجالا للشك بأن نهر غواسكوران كان يتبع عام 1821 نفس المجرى الذي يتبعه اليوم " (الفقرة 316).
分庭的结论是, " 1794年考察报告和`球面图 ' 使人们毫不怀疑, 1821年戈阿斯科兰河的河道就是今天的河道 " (第316段)。 - وتتضمن النتائج جدول أعمال عريض القاعدة لمنطقة البحر الكاريبي وعناصر ﻻستراتيجية تشمل المبادرات الوطنية واﻹقليمية ونصف الكروية التي تستهدف تحسين إدارة البحر الكاريبي شبه المغلق وموارده البحرية اﻷوقيانوسية والساحلية الهشة. وقد أسهم المنتدى في اﻻعتراف الدولي بالبحر الكاريبي باعتباره منطقة خاصة في سياق التنمية المستدامة.
该论坛的成果包括有广泛基础的加勒比海议程以及一个包括旨在改善管理加勒比半闭海及其仅具出雏型的海岸和海洋资源的国家、区域和半球倡议的策略的各部分,该论坛促进国际承认加勒比海作为在可持续发展范围内的特区。
更多例句: 上一页