×

القدسي造句

"القدسي"的中文

例句与造句

  1. فقد هاجمت القوات الإسرائيلية المحتلة المصلين الفلسطينيين في الحرم الشريف بعد صلاة الظهر، بينما كانوا يحاولون التصدي لأكثر من 150 من المتطرفين الإسرائيليين ومنعهم من اقتحام الحرم القدسي تحت مراقبة وحراسة قوات الاحتلال.
    以色列占领部队攻击在尊贵禁地的巴勒斯坦礼拜者,这些礼拜者在正午祈祷之后试图阻挡150多名以色列极端分子在占领部队注视和警卫下冲入圣院。
  2. وقد شملت التهديدات الأخيرة التي استهدفت الحرم القدسي الشريف رسائل نُشرت في موقع يهودي متطرّف على شبكة الإنترنت تتوعّد بالقيام باقتحام جماعي للحرم بهدف " بسط السيادة اليهودية " على المكان.
    最近对谢里夫圣地的威胁包括在极端主义的犹太网站上发帖,威胁大规模入侵该圣地,对该地区 " 行使犹太主权 " 。
  3. كما سمحت سلطات الاحتلال الإسرائيلية لمجموعة من المستوطنين الإسرائيليين غير الشرعيين بإقامة كنيس يهودي على أرض للأوقاف الإسلامية ثم الاستيلاء عليها بطريقة غير شرعية تبعد عن الحرم القدسي الشريف بما لا يزيد على خمسين مترا.
    此外,以色列占领当局批准一批以色列非法移民在被非法没收的伊斯兰宗教公产(卧克夫)土地上修建一座犹太教堂,这里离阿克萨清真寺只有50米之遥。
  4. إلا أننا نؤكد أن هذا التصعيد تتحمله بالكامل السياسة غير العاقلة التي تتبعها الحكومة الإسرائيلية المسؤولة عن تفجر هذا الوضع هناك، وخصوصا إثر الزيارة الاستفزازية التي قام بها آرييل شارون للحرم القدسي الشريف.
    我们要强调,升级应归咎于以色列政府奉行的不合理政策,以色列政府要对那里爆发的局势 -- -- 特别是继阿里尔·沙龙对耶路撒冷圣寺进行挑衅性访问后爆发的局势 -- -- 负责。
  5. وكانت قوات الاحتلال الإسرائيلية قد ألقت القبض على سماحة الشيخ التميمي بلا سند قانوني، متهمة إياه بإقامة الصلاة في الحرم القدسي الشريف، من دون " تصريح رسمي " ، وبالتحريض ضد الاحتلال الإسرائيلي.
    被以色列占领军非法逮捕的Sheikh Al-Tamimi被控罪名是未获 " 适当许可 " 在圣地阿克萨清真寺作礼拜以及煽动反对以色列的占领。
  6. أكتب لسيادتكم اليوم لأعرب عن قلقنا العميق بشأن أعمال الحفر والهدم بالقرب من المسجد الأقصى التي تقوم بها السلطات الإسرائيلية وذلك في الطريق المؤدي إلى باب المغاربة بحائط البراق، الحائط الغربي للحرم القدسي الشريف.
    今天我写信给你,表示我们极为关切以色列在阿克萨清真寺附近道路上进行的拆毁和挖掘工程。 该道路通往Bab al-Magharibah,地处西墙,即易卜拉欣圣地西墙(圣殿山)。
  7. وقد وقعت الأحداث بعد صلاة الجمعة في الحرم القدسي الشريف الذي يضم المسجد الأقصى ومسجد قبة الصخرة، عندما بدأ مئات من المصلين الفلسطينيين في التظاهر احتجاجا على تهديد المتطرفين اليهود مؤخّرا بدخول الحرم الشريف ومحاولاتهم المعلَنة للقيام بذلك.
    事件发生在谢里夫圣地(内有阿克萨清真寺和圆顶寺)周五中午祈祷之后,当时,数百名做礼拜的巴勒斯坦人开始示威,抗议犹太极端分子最近的威胁以及他们宣布要进入圣地的行为。
  8. 3- يؤكد دعم موقف دولة فلسطين الذي يستند إلى التمسك بالسيادة على القدس الشريف، بما فيها الحرم القدسي الشريف وجميع الأماكن المقدسة المسيحية والإسلامية التي تشكل جزءاً من الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ يونيه 1967، كما يؤكد أن القدس الشريف عاصمة دولة فلسطين المستقلة.
    确认支持巴勒斯坦国坚持主张对圣城,包括对其中的圣地和作为1967年6月以来被占巴勒斯坦领土一部分的基督教和穆斯林圣地拥有主权的立场。 还确认圣城是独立的巴勒斯坦国首都。
  9. وحتى بالنسبة لأهالي القدس الذين يحملون بطاقات هوية، صادرة منها، فإن الوصول إلى المسجد ليس مضمونا دائما في أيام الجمعة، ويُزعم أن مردّ ذلك لأسباب أمنية، ومن الممكن أن يتعرض الشبان إلى التفتيش عدة مرات قبل السماح لهم بدخول الحرم القدسي الشريف.
    据称出于安全原因,即使是对持有耶路撒冷身份证的人,也不能总是保证他们可以在星期五进入清真寺,而年轻男子要接受数次检查,才可获准进入 " 尊贵禁地 " 。
  10. وفيما يتعلق بالاعتداءات والاستفزازات الإسرائيلية المتواصلة في الحرم القدسي الشريف والمسجد الأقصى بصفة خاصة، لا بد لنا مرة أخرى من توجيه انتباه المجتمع الدولي إلى خطورة هذه الحالة، لأن إسرائيل تواصل تأجيج التوتر وإثارة الحساسيات والنزاعات الدينية.
    面对以色列在Al-Haram Al-Sharif和哈克萨清真寺持续不断的侵犯和挑衅行为,我们不得不再次提请国际社会注意,以色列继续煽动紧张局势、挑起宗教上敏感事件和冲突对这种局势造成的危险性。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "القدس المحتلة"造句
  2. "القدس الكبرى"造句
  3. "القدس القديمة"造句
  4. "القدس الفضائية"造句
  5. "القدس الغربية"造句
  6. "القدسية"造句
  7. "القدم"造句
  8. "القدم الذهبية"造句
  9. "القدماء"造句
  10. "القدمة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.