الفلاح造句
例句与造句
- وبينما يحرث الفلاح الحقل، فإنه يكنس هذه الشخصيات ملقياً بها في البحر الجنوبي ويقتلع لفات الأسلاك الشائكة عند خط العرض 38.
这位农民在耕地时把他们用犁掀翻到南海中,而犁出了三八线上的铁丝网。 - وتم التعبير بصفة خاصة عن القلق إزاء إمكانية تطبيق الاتفاق تطبيقاً يحدّ من فرص حصول الفلاح على البذور اللازمة للزرع من جديد.
人们特别关切的是,实施该项协定会限制农民获得用以播种的种子的机会。 - وأشير أيضاً إلى أن المجموعات شبه العسكرية كانت حائزة لكمية كبيرة من الأسلحة الآلية، الأمر الذي يبدو بعيداً عن منال الفلاح العادي.
人们也指出准军事人员拥有大量自动武器,这些武器似乎超出了一般农民的购买能力。 - وما زالت النظرة قائمة في أن الفلاح أو صائد الأسماك أو المنتج الريفي ذكر، مما يؤثر على إمكانية وصول المرأة الريفية إلى تملك الأرض وموارد أخرى.
那种把农民、渔民或农村生产者看作男性的观念顽固不化,影响到妇女享有土地和其他资源。 - وكان الفلاح على وشك النظر إلى ساعته عندما قال في نفسه فجأة " إذا أخبرت هذا الشاب بالوقت، فإنه سيكون مديناً لي.
这个农民正想看表,但他突然想到, " 如果我告诉这个年轻人现在几点,那么他就会感激我。 - 1- الفلاح هو من يعمل في الأرض، رجلاً أو امرأة، وتربطه بالأرض والطبيعة علاقة مباشرة وخاصة من خلال إنتاج الغذاء أو غيره من المنتجات الزراعية.
农民是指依靠土地生活的男子或妇女,因生产粮食或其他农产品而与土地和大自然保持直接和特殊的关系。 - وفي اليوم ذاته اعتقل أفراد الجيش الفلاح أدينسون أنريكيه وقيدوه وضربوه وأجبروه على شرب كميات كبيرة من الماء.
同一天,一位农民Edinson Enrique据报也遭到军队人员的逮捕,并把捆绑起来,受到殴打,强迫喝了大量的水。 - وفي السنوات الأخيرة، وبفضل سياسة التجديد التي ينتهجها الحزب، تحسنت حياة الفلاح بوجه عام وحياة المرأة الريفية بوجه خاص تحسنا ملحوظا مع نمو الإقتصاد الزراعي.
近年来,由于党采取革新政策,随着农业经济的发展,农民的一般生活尤其是农村妇女的生活得到了显着改善。 - وبذلك فإنه حتى لو تمكن الفلاح الفقير من الحصول على الائتمان اللازم لشراء الأرض، فإن الدخل الآتي منها لن يكفي لسداد القرض فيترتب على ذلك بيعه الاضطراري لها.
因此,即便一个贫穷的农民可以得到贷款来购买土地,收入流量也不足以偿还贷款,廉价抛售将随之发生。 - ففي أي مجتمع حديث تتزايد فيه عدد الفلاحات اللائي يشاركن في عملية اتخاذ القرارات، يعطى اعتماد الفلاح كمالك مشترك للزوجين اللذين يديران أعمالا زراعية.
近来,参与决策的女农民人数不断增多,在这样一个社会里,农业持证上岗作为一种共有权已被赋予从事农业的已婚夫妇。 - من المهم وضع وتحسين المهارات وتبادل الخبرات بين مختلف مناطق العالم، والنظر في خبرات برنامج من الفلاح إلى الفلاح، الذي ينفذ بنجاح في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي.
在中美洲和加勒比成功实施的农民交流方案所取得的经验表明,发展和改善技能以及世界不同区域之间的经验交流至关重要。 - كما تستمر إسرائيل في بناء جدار الفصل بين الأراضي الفلسطينية لتحول بين التلميذ ومدرسته، بين العامل ومصنعه، بين الفلاح وحقله، ولو كان هدف إسرائيل من بناء هذا الجدار أمنيا حقا، لأقامته على أراضيها.
以色列还继续在巴勒斯坦土地上建造隔离墙。 这座墙把学生同他们的学校分隔开,把工人同他们的工厂分隔开,把农民与其田地分隔开。 - وبحلول سنة 2001، كان إنتاج الأرز قد ارتفع إلى 322.2 طن، رغم ما يعانيه الفلاح من مشاكل مالية وغيرها، حيث يعاني عدد كبير من الفلاحين من ديون هائلة مستحقة للمصارف التجارية.
到2001年,稻谷产量已增加到322.2吨 -- -- 尽管存在对农民有影响的财政和其他问题,他们当中许多人欠着商业银行的巨额贷款。 - وقد تسلم المصدر تقارير تفيد بأن السيد جاو كان ينوي القيام بإضراب عن الطعام نيابة عن الفلاح البارز جانغ يورين الموضوع حالياً تحت الإقامة الجبرية في منزله، وأن احتجاز السيد جاو يهدف إلى منعه من القيام بذلك.
来文提交人接到报告,赵先生计划为声援目前仍遭监视居住的农民活动家张友仁进行绝食,因此拘捕赵先生就是为了阻止他进行绝食。 - ورعى الاتحاد مجلة بايو فيجن " الفلاح العضوي " التي توزع إلى أكثر من 000 100 شخص شهريا في المناطق الريفية في أفريقيا لتوضيح كيفية تحسين الأساليب المحلية للزراعة والمعلومات الصحية الملائمة على الصعيد المحلي.
海外妇女联合会赞助了BioVision主办的《有机农人》杂志,每月发行给非洲农村地区10万多人,介绍如何提高当地农业技术,提供适合当地情况的卫生信息。