الفسيفساء造句
例句与造句
- وتشير أوضاع الفسيفساء الناجمة، أو النمط الجغرافي للتسلح الذي تنخرط فيه الأطراف الفاعلة الرئيسية المتعددة حسبما توضحه الخريطة 2 بصورة ملموسة، إلى عدم استقرار واسع النطاق وبالذات في وسط وجنوبي الصومال.
由此产生的军事化拼图或地理分布涉及多个主要行动方,如地图2所描述的那样,从视觉上表现出广泛存在的不稳定局势,尤其是索马里中部和南部。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أُنجزت المرحلة الأولى وبدأت المرحلة الثانية من أشغال ترميم الفسيفساء الموجودة في كنيسة بوغوروديتسا لييفيتشكا في بلدية بريزرن، الممولة من تبرعات مقدمة من خمس بلدان.
在本报告所述期间,由5个国家联合捐款供资的普里兹伦Bogorodica Ljeviška教堂壁画的第一阶段修复工作已经完成,第二阶段工作也已开始。 - وقد تباينت الاستجابات المحلية لهذا التحدي حيث تراوحت ما بين اتخاذ إجراءات لتعزيز عملية الاستيعاب الثقافي، من خلال إنشاء " بوتقات الانصهار " الثقافية، وإتاحة الفرص لتطوير ما يسمى " الفسيفساء الثقافية " للمجتمع.
各地的应对措施,从打造文化 " 熔炉 " 以促进文化同化进程到为 " 文化拼花 " 的演变做准备,各不相同。 - وتجاوز واقع مرحلة المعيشة المشتركة هذه، للوصول، من خلال التداخل، إلى إقامة مجتمع متعدد الثقافات حقيقة، من شأنه أن يجعل الاعتراف المتبادل والتفاعل جزءاً لا يتجزأ من الحياة اليومية لكل فرد، وربما يمكننا بذلك تحقيق التساوق داخل هذه الفسيفساء من الثقافات.
如果从共住一区发展到互相渗透,以致最后形成真正的多文化社会,这将使得相互承认和影响成为所有人日常生活的一个组成部分,这就是我们需要发展的和谐共处的局面。 - ويشكل البندان الدستوريان المتعلقان ﺑ " عدم إقامة دين رسمي للدولة " وبحرية ممارسة الدين ضمانات أساسية لحماية حرية الدين والمعتقد، وبخاصة في إطار هذه الفسيفساء من اﻷديان والمعتقدات التي تتميز بها الوﻻيات المتحدة.
关于 " 非国教 " 和从事宗教活动的自由的两项宪法条款构成保护宗教和信仰的根本保障,这在美国所特有的多种多样的宗教和信仰的情况下尤其如此。 - وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن الأمل في أن حالات مثل إعادة لوحات الفسيفساء الخاصة بكنيسة بانايا كاناكاريا إلى قبرص، وإعادة جامعة هايدلبرغ إلى اليونان جزءا من منحوتان الإفريز الشمالي للبارثينون، ستؤدي إلى زيادة الوعي والمزيد من رد الممتلكات الثقافية، بما في ذلك مجموعة التماثيل المرمرية (إلجين ماربلز)، التي أصبحت محك اختبار لنجاح هذا المسعى النبيل.
在这方面,我谨表示期望,将帕纳伊阿卡纳卡日啊教堂马赛克送回塞浦路斯和海德堡大学将帕特农神庙北檐壁一部分归还希腊,将带头提高人们的文化财产意识和进一步归还文化财产,包括埃尔金大理石。
更多例句: 上一页