العزيمة造句
例句与造句
- تبدو لي مثبط العزيمة قلها و كأنك لست مثبط العزيمة
听上去象你已经吓坏了 拿出点气势来再念一通 - تبدو لي مثبط العزيمة قلها و كأنك لست مثبط العزيمة
听上去象你已经吓坏了 拿出点气势来再念一通 - لكن العزيمة وحدها لن تحقق النجاح إن كانت الموارد شحيحة.
不过,如果资源不足,光有决心不会带来成功。 - طبعا،وخاصة ان كان متجها للشمال بخمسون رجلا ،فهذا لا تنقصه العزيمة
没错,如果他还敢带 五十个人北行,他的确很有种 - فإذا كانت العزيمة السياسية ضعيفة أو غير موجودة سيظل الشلل قائماً.
如果政治意愿很弱或不存在,僵局就会继续维持。 - فلا نسى أن العزيمة السياسية للدول هي الأمر القاطع هنا.
我们不能忘记,这方面的决定因素是各国的政治意愿。 - ومع ذلك، لا بد من وجود العزيمة على حمل أعبائنا المشتركة.
但是,这必须有大家愿意承担我们共同重担的意愿。 - ونحن نسير بنفس العزيمة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
我们正在以同样的决心,采取行动,争取实现千年发展目标。 - وتظل مكافحة الإرهاب أولوية تتطلب الكثير من العزيمة والتصميم.
打击恐怖主义的斗争仍然是优先事项,需要非常坚定的决心。 - ومع ذلك يمكن تحقيق الرؤية، ولكن هناك حاجة إلى مزيد من العزيمة السياسية.
这一远见仍然可以恢复,但是需要下更大的政治决心。 - وليس في وسع أحد غير الأمم المتحدة ومجلس الأمن توفير هذه العزيمة والشرعية.
这种合法性和决心只能由联合国和安全理事会来保障。 - ومن الواضح أنه سيلزم توافر العزيمة السياسية لمواجهة التحديات بطريقة بناءة وغير تنافسية.
显然需要政治决心,以建设性和非竞争方式应对挑战。 - وبهذه العزيمة سنعود هذا الصيف لاستئناف هذه المساعي الهامة.
我们今年夏天也将本着这个决心,回到这里重新作出重大的努力。 - ويجب الاسترشاد بذات روح العزيمة والتوفيق والنوايا الحسنة في تنفيذ هذا الاتفاق.
同样的决心、妥协和善意精神应成为协议执行工作的指南。 - وقد عزز ذلك الالتزام من العزيمة الدولية على حظر هذه الأسلحة المروعة.
这种承诺加强了禁止杀伤人员地雷这一可怕武器的国际决心。