العداوة造句
例句与造句
- وفضلاً عن ذلك، يجب أن تشكِّل مثل هذه الدعوة تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف.
此外,此种鼓吹须构成煽动歧视、敌视或强暴。 - ولذلك البلد أيضا تاريخ مطبوع بكراهية الأجانب وبالتعصب، بما في ذلك العداوة للإسلام.
美国还有着仇外和不宽容的历史,包括对伊斯兰的仇恨。 - وفضلاً عن ذلك، يجب أن تشكِّل مثل هذه الدعوة تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف.
此外,这种宣传必须构成煽动歧视、敌视或暴力。 - وفي التطبيق، تعتبر الدعاية اﻹثنية استثارة لمثل هذه العداوة وهي لذلك عرضة للعقاب.
在适用种族宣传上,人们认为它引起敌意,因此要予以惩处。 - وهو استخدام ينفــّـر السكان المتضررين ويغذي العداوة ويتسبب بأعمال الانتقام الموجهة ضد المدنيين.
这种做法疏远受影响人口,激起不满,并引起平民报复反抗。 - لكن أساليب العداوة اﻷكثر براعة، والتمييز الﻻواعي أو الﻻارادي كثيراً ما يكون غير ملحوظ.
但较隐晦的排外办法,无意或非自愿性质的歧视常常被忽视。 - وقال إن جهود مكافحة الإرهاب يجب ألا تستخدم لإثارة العداوة الإثنية أو الدينية أو لإثارة منازعات جديدة خطرة.
不得用反恐来煽动种族和宗教敌视或危险的新冲突。 - وأشارت إلى أن التمييز مختلف عن العداوة والعنف. ولذلك تختلف الحدود القياسية المنطبقة.
她指出,歧视与敌意和暴力差别很大,因此,要用不同的门槛。 - وعلاوة على ذلك، فإن أساليب القتال التي تؤدي إلى إصابات في صفوف المدنيين تؤجج نار العداوة وتفاقم المظالم.
此外,导致平民伤亡的战术进一步激发了仇恨和不满。 - يطبق هذا المفهوم على أي مكان يستهدف به أي شخص بسبب العداوة العائلية بين العوائل
这个概念对任何因家族交恶 而受到威胁的个体 都是[适逃]用的 - وتميل حالات الحظر الانفرادي إلى إيجاد علاقات نفور يمكن أن تفضي إلى العداوة بين الدول.
单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。 - الدعوة إلى الكراهية القومية أو العنصرية أو الدينية التي تشكل تحريضا على التمييز أو العداوة أو العنف
鼓吹民族、种族或宗教仇恨,构成煽动歧视、敌视或强暴者 - وأفيد بأن ذلك القرار اتخذ على أساس أن المتظاهرين قد يكونوا قد تسببوا في تأجيج العداوة والعنف.
据报,这一裁决依据的事实是示威可能引发了敌意和暴力。 - وأعرب عن قلق وفد بلده أيضا إزاء العداوة المتأصلة التي تكنها السلطات اليابانية للمواطنين الآخرين.
朝鲜代表团对日本当局对外国侨民由来已久的敌视态度表示关注。 - تحليل مفهوم الدعوة إلى الكراهية الدينية التي تُشكل تحريضاً على التمييز أو العداوة أو العنف
三、对构成煽动歧视、敌意或暴力的 鼓吹宗教仇恨这一概念的分析