العاج造句
例句与造句
- وضبطت الحكومة الأوغندية كميات أخرى من العاج وغيره من المنتجات الحيوانية (انظر المرفق 38).
乌干达政府还另外查获了象牙及其他动物产品(见附件38)。 - وأبلغ زيلي الفريقَ بأنه كان قد قتل فيلا واحدا، لكن العاج سرق().
Zélé告诉专家小组说,他曾杀死一头大象,但是象牙已经被偷。 - وأبرز أيضاً الدور المتزايد لتجارة العاج في تمويل الجماعات المسلحة غير القانونية.
专家组还强调了象牙贸易在资助非法武装团体方面的日益重要的作用。 - 271- وعلاوة على تهريب السجائر، فإنها قد اندفعت إلى تجارة العاج غير المشروعة مع ماندا موبوتو.
除了走私香烟外,她还伙同芒达·蒙博托经营非法的象牙贸易。 - ومن الناحية التاريخية، فإن الغزوات التي تعرضت لها أفريقيا كانت تستهدف البحث عن المواد الخام مثل العاج والذهب والماس.
入侵非洲历来都是为了寻找象牙、黄金和钻石等原材料。 - عليك أن تتصور مشهد هاريس وهو يطوف عبر القرى في ساحل العاج وهنا في غانا
可以把哈里斯想像成一个在象牙海岸 和加纳各个村庄之间大步行进的人。 - وما يريده بيدييه هو عنصر نقي مثل هتلر، يريد مواطنين من سﻻلة أصلية لساحل العاج من أجل مواطنة بﻻ شريك.
我们是对你们在讲话,因为科特迪瓦人民所要的是你们滚出去。 - وأحد مشتري العاج البارزين هو موهيندو كازيبيري رجل الأعمال من بوتمبو الذي كان يعيش في كاسيندي، على الحدود مع أوغندا.
Muhindo Kasebere就是一位有名的象牙收购商。 - (جبهارد) ، ربما شهادتك في هارفارد هي من برج في ساحل العاج ، بالنسبة للأهدافنا.
我不知道,吉布哈,也许你的哈佛大学 的学位对我们的研究过於"象牙塔"了 - كما انضم ممثل عن مجموعة خبراء الأمم المتحدة حول ساحل العاج إلى بعثة مراجعة اتفاقية كيمبرلي في غانا.
联合国科特迪瓦问题专家组的一位代表参加了金伯利进程访问加纳审查团。 - تقرير وحدة عسكرية عن حيازة العاج والاتجار به من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية
关于联刚稳定团维和人员拥有和贩运象牙行为的特遣队报告 - وعادة ما تتجه تجارة العاج إما غربا عبر كِسنغاني، وإما شرقا عبر بونيه، وإما جنوبا عبر بيني وبوتمبو.
象牙交易一般是从基桑加尼至西部、从布尼亚至东部以及从贝尼和布滕博至南部。 - وعلى سبيل المثال، يمكن للمجلس أن يعلن، عند الاقتضاء، أن تجارة العاج غير المشروعة والصيد غير المشروع يشكلان تهديدا للسلام والأمن الدوليين.
例如,安全理事会可酌情宣布,非法象牙贸易和偷猎威胁到国际和平与安全。 - وفي ساحل العاج يظل قتل المدنيين بلا عقاب وبالتالي فهي تفشل في الوفاء بالتزاماتها الدولية بخصوص حقوق الإنسان.
科特迪瓦未能履行其所承担的国际人权义务,因为那里的杀害平民现象仍旧是不受惩罚的。 - وذكرت مصادر تابعة للمعهد أن العاج ينقل إلى كمبالا حيث يباع بنحو 60 دولاراً للكيلوغرام الواحد. بحيرة إدوارد
据来自刚果自然保护学会的消息称,象牙被运往坎帕拉后,以每公斤60美元的价格出售。