×

الطواقم造句

"الطواقم"的中文

例句与造句

  1. وتلقى أفراد الطواقم الأجنبية العاملون على هذه السفن علاوات حرب بلغت في مجموعها 388 334 دولاراً.
    这些船舶上的外籍船员共得到334,388美元的战时奖金。
  2. تقدر الاحتياجات الخاصة بالسداد فيما يتعلق بالأسلحة التي تشغلها الطواقم لأربع وحدات بمبلغ 533 86 دولارا.
    偿还四个特遣队的协同操作武器费用所需经费估计为86 533美元。
  3. 293- وقدمت الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) شهادات لإثبات عدد الأيام التي عملها كل فرد من أفراد الطواقم في منطقة العمليات الحربية.
    NITC提供了证词,以证明每一名工人在战区工作的天数。
  4. وأُخبر الفريق بأن العمل جارٍ لتشييد محطة طرفية جديدة للمسافرين لتخليص أعضاء الطواقم ومسافري السفن.
    评估组获悉,为便于船上工作人员和乘客结关,目前正在修建一个新的客运大楼。
  5. ومن المزمع أن يتم في الشطر الثاني من عام 2004، توسيع نطاق استعمال النظام ليشمل أيضا الطواقم الملاحية لسفن الشحن.
    打算扩大预先乘客登记制度的范围,以便在2004年下半年将货轮船员包括在内。
  6. وفي أثناء الفترة التي يغطيها هذا التقرير، كثيرا ما تعذر على الطواقم الطبية المتنقلة أداء عملها، كما أُغلقت في مناسبات عديدة مراكز صحية إغلاقا تاما.
    在本报告所述期间,流动医疗队常常无法工作,保健中心多次完全关闭。
  7. أما بالنسبة لأفراد الطواقم الأجنبية، فقد تم تقديم أوامر إصدار الشيكات وتعليمات الدفع، أو الشيكات نفسها، لإثبات الدفع.
    关于外籍船员,NITC提供了支票申请表和付款指示,或提供了支票本身,作为付款证明。
  8. وكجزء من هذا المشروع، عملت الطواقم الطبية مع مراعاة الحالة الخاصة للنساء والفتيات اللاجئات والسكان الأكثر ضعفاً.
    专业医疗人员在该项目框架内开展工作,并结合了难民妇女、女童、最弱势居民群体的地位特点。
  9. وأضافت قائلة إن إمكانية الوصول إلى الخدمات الصحية للنساء الريفيات قد تحسنت باستخدام الطواقم الطبية المتنقلة وسيارات الإسعاف في مناطق توجد فيها مراكز الصحة المجتمعية.
    在没有社区保健中心的地区,流动医疗队和救护车改善了农村妇女获得保健服务。
  10. الحاجة إلى النظر، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، في البعد الإنساني لصيد الأسماك، وخاصة إساءة معاملة الطواقم والظروف غير الآمنة التي يعمل فيها الطواقم.
    必须同粮农组织合作审议捕鱼业中人的方面,尤其是虐待船员以及船员条件不安全的问题。
  11. 294- يرى الفريق أن الشركة الوطنية الإيرانية للناقلات (NITC) اضطرت إلى دفع علاوات حرب لكل من الطواقم الإيرانية والأجنبية العاملة على السفن التي تملكها الشركة.
    小组认为,NITC当时需向NITC拥有的船舶上的伊朗船员和外籍船员支付战时奖金。
  12. واتجه رأي آخر إلى وجود أسانيد إضافية، مثل أسانيد حقوق الإنسان، يمكن الارتكاز إليها في ممارسة الحماية الدبلوماسية فيما يتعلق بأفراد الطواقم الأجنبية أو الركاب الأجانب.
    还有一种观点认为,可基于其他的理由,诸如人权理由,对外国船员或乘客行使外交保护。
  13. وفيما يتعلق بالاستعانة بالبحارة، كان للحصار تأثير سواء في سفن الشحن أو سفن الرحلات التي ترسو في موانىء الولايات المتحدة وهي الموانىء التي تشترط أكبر الطواقم عددا.
    在雇佣海员方面,禁运影响到货船以及访问美国港口的游轮,游轮需要船员的数量最大。
  14. كما أن هناك وفورات أخرى نشأت عن تطبيق شروط تعاقدية جديدة بعقود طيران أُعيد التفاوض بشأنها تنص على مسؤولية المتعاقد عن إقامة الطواقم الجوية.
    另外的节余来自应用重新谈判的航空合同的新合同条款,它规定由承包商负责机组人员的膳宿。
  15. وترحب الأمانة العامة بهذه التوصية، حيث ستوفر لأفراد الطواقم الجوية مساحة من الإقامة كافية لحصولهم على قسط مناسب من الراحة لضمان قيامهم بالرحلات الجوية بصورة آمنة.
    秘书处欢迎该建议,它将为机组人员提供充足的宿舍空间用于适当休息,以确保飞行安全。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الطوافة"造句
  2. "الطوافات"造句
  3. "الطواف"造句
  4. "الطواري"造句
  5. "الطوارق"造句
  6. "الطوال"造句
  7. "الطوب"造句
  8. "الطوب الطيني"造句
  9. "الطوبة"造句
  10. "الطوبوغرافي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.