السلوك الإجرامي造句
例句与造句
- ويقدم الفرع الخامس معلومات عن ممارسات الأمين العام المتبعة في حالات السلوك الإجرامي المحتمل.
第五节说明了秘书长对可能属于犯罪行为的案件的做法。 - تقرير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل
秘书长关于秘书长处理纪律问题和可能犯罪行为的做法的报告 - تقرير الأمين العام عن ممارسات الأمين العام المتبعة في المسائل التأديبية وحالات السلوك الإجرامي المحتمل
秘书长关于秘书长处理纪律事项和可能犯罪行为的做法的报告 - ويتواصل هذا السلوك الإجرامي بينما يتفرج العالم بدل أن يتدخل لإنهاء هذه المأساة الإنسانية.
世界坐视这一犯罪行为的继续而没有进行干涉,结束这一人类悲剧。 - وفي المقابل، يُتوقّع من الدول الأعضاء أن تقوم بالتحقيق والمحاكمة في حالات السلوك الإجرامي المحالة لعنايتها رسميا.
反过来,希望会员国调查并起诉正式提请其注意的犯罪行为。 - وقد تزعزعت الثقة الشعبية بالشرطة الوطنية الهايتية بفعل السلوك الإجرامي لبعض أفرادها وقسوتهم.
海地国家警察某些人员的犯罪行为和残暴倾向,动摇了民众对它的信任。 - ويشمل ذلك الإدانة والتحقيق وفرض الجزاءات ومقاضاة السلوك الإجرامي عندما تنتهك هذه المبادئ الأساسية.
这包括在违反上述基本原则时对犯罪行为予以谴责、调查、制裁和起诉。 - بيد أن هذه الولاية تختلف باختلاف نوع السلوك الإجرامي ذي الصلة أو فئة الأشخاص المسؤولين عنه.
但是,此类管辖权视相关犯罪行为类型或犯罪人员的类别而有所不同。 - وبدلاً من ذلك، بيّن التنقيح الأفعال التي تشكل مختلف أنواع السلوك الإجرامي وأتاح المزيد من الوضوح.
实际上,所作修订对构成各种犯罪的行为进行了描述,并且更加明确。 - يُجَرَّم غسلُ الأموال في قانون مكافحة غسل الأموال ومرسوم السلوك الإجرامي (فيما يخص استرداد العائدات).
《反洗钱法》和《犯罪行为(追缴犯罪所得)令》将洗钱定为犯罪行为。 - (س) نظرت دراسة بشأن المخدرات والجريمة في أمريكا الجنوبية في الصلة بين السلوك الإجرامي وتعاطي المخدرات المختلفة.
(o) 南非的毒品与犯罪研究考察了与使用各种毒品有关的犯罪行为。 - (ح) قرار مجلس الوزراء تخويل المدعي العام صلاحية تعيين محققين جنائيين للتحقيق في ادعاءات السلوك الإجرامي للشرطة؛
部长会议决定授权总检察长任命刑事调查员,调查警察犯罪行为的指控; - (ج) اعتبار هذا التمييز في عداد السلوك الإجرامي الجسيم وتصنيفه على هذا النحو عندما يُرتكب بحق معوق؛
(c) 在对残疾人犯下这类歧视行为时应将其视为或归类为加重犯罪行为。 - وفضحت هذه الجريمة أيضا سياسة الولايات المتحدة المتمثلة في الاستمرار في حماية السلوك الإجرامي الذي يواصل النظام الإسرائيلي اتباعه.
这也暴露了美国的政策是要继续为以色列政权持续的犯罪行径打掩护。 - وقد جعل الإفلات من العقاب والافتقار إلى أساليب ديمقراطية لضبط أجهزة الاستخبارات والإشراف عليها ذلك السلوك الإجرامي أمراً ممكناً.
有罪不罚以及情报部门缺乏民主管理和监督使实施此类犯罪成为可能。