الزواج العرفي造句
例句与造句
- 15-2-4 ويعتبر الزواج العرفي خارج الملكية المشتركة مع وجود السلطة الزوجية.
2.4 习俗婚姻指没有夫妻共同财产,但有夫权。 - ويُسَجَّل الزواج العرفي في دفاتر السجل المدني المخصصة للزواج العرفي.
事实婚姻在户籍登记处的事实婚姻登记册中注册登记。 - تقديم معلومات مستوفاة وتفصيلية عن مشروع قانون الأسرة ومشروع قانون الزواج العرفي
提供最新详细资料说明家庭法典草案和习俗婚姻法 - أن دفع مهر العروس معترف به طبقا لقانون الزواج العرفي (مرسوم التسجيل).
聘金 根据旧式婚姻法(登记法)支付聘金是认可的。 - وينبغي لفت الانتباه إلى الزواج العرفي غير المُعلن، وأيضا إلى شتى الزيجات الدينية.
应该关注未经宣布的习惯婚姻以及各种宗教婚姻。 - وكما ورد من قبل، يسمح الزواج العرفي أو الإسلامي بإمكانية تعدد الزوجات.
如前所述,伊斯兰和旧式婚姻很有可能是一夫多妻。 - والممتلكات المكتسبة من عمل الزوج والزوجة في إطار الزواج العرفي هي ممتلكاتهما المشتركة.
习惯法婚姻夫妻工作所得财产是双方的共同财产。 - ولا ينطبق قانون إلغاء السلطة الزوجية على حالات الزواج العرفي والديني.
《废除婚姻权力法》不适用于习惯式婚姻和宗教婚姻。 - ومع هذا، فإنه لا توجد شروط محددة لا بد من الوفاء بها حتى يصبح الزواج العرفي صحيحا.
但是,并没有使习俗婚姻生效的具体规定。 - وينعقد الزواج العرفي بأداء طقس (طقوس) تحددها أعراف الطائفة التي ينتمي إليها الطرفان.
习俗婚姻通过履行双方社区习俗规定的仪式来缔结。 - غير أن مشروع القانون لتنظيم الزواج العرفي سوف يتضمن أحكاما لمعالجة هذه الحالة.
但是,习惯式婚姻法草案将包含相关规定以纠正这一状况。 - وستمنح الشهادة للزواج العرفي غير المسجل وضعاً يماثل الزواج العرفي المسجل.
公证将具有为未注册习俗婚姻赋予注册习俗婚姻相同地位的作用。 - وعند فسخ الزواج العرفي يؤول إلى الرجل كل ما اكتسبته المرأة أثناء الزواج.
因此,她们可以居住在为居住目的而修建的棚屋中,耕田种地。 - وفي حالة استمرار الزواج العرفي مدة قصيرة، يشترط أن يكون هناك أطفال مشتركون للشريكين.
如果习惯法婚姻持续时间较短,条件是伴侣双方有共同子女。 - 224- وتتباين معاملة الأزواج في إطار الزواج العرفي أو بحكم الواقع وفقاً للقوانين المختلفة.
不同法律给予普通法婚姻配偶或者事实婚姻配偶以不同待遇。