الزهايمر造句
例句与造句
- ويؤدي مرض الزهايمر وأشكال الخرف الأخرى إلى اعتلال عميق وإلى إلقاء عبء ثقيل على كاهل مقدمي الرعاية في كثير من الأحيان.
此外,阿尔茨海默病和其他失智症导致严重残障,往往对照护人造成重大负担。 - ويعاني ما يقرب من 40 في المائة من السكان البالغين من العمر 85 عاما فأكثر في الولايات المتحدة من مرض الزهايمر وما يتصل به من خرف.
美国年龄85岁及以上人口近40%患有阿尔茨海默氏病和相关的痴呆症。 - يعتبر مرض الزهايمر أكثر أنواع الخرف شيوعا ويرتبط ارتباطا وثيقا بكبر السن، ومعدل الشيوخة في عالمنا آخذ في التزايد.
阿尔茨海默氏病是最常见的痴呆症类型。 它与老龄密切相关,而我们的世界正在逐步老龄化。 - (ب) القيام حسب الاقتضاء، بوضع استراتيجية فعالة لتحسين مستوى تقييم وتشخيص مرض الزهايمر والاختلالات المرتبطة به في مرحلة مبكرة من المرض.
(b) 酌情制定有效战略,提高对早老性痴呆病和有关疾病的高质量早期评估和诊断水平。 - [القيام حسب الاقتضاء، بوضع استراتيجية فعالة لتحسين مستوى تقييم وتشخيص مرض الزهايمر والاختلالات المرتبطة به فـي مرحلة مبكرة من المرض.
(酌情制定有效战略,以提高在老年性痴呆病和有关疾病的早期阶段作出质量评估和诊断的水平。 - واضطلعت الرابطة أيضا بمشاريع عملية على نطاق العالم للتصدي لإدمان المخدرات وتعزيز الأمومة السالمة والتصدي لسرطان الثدي ومبادرات مكافحة التبغ ومرض الزهايمر ومسائل أخرى عديدة.
还在世界各地开展实际项目,来处理药物滥用、安全孕产、乳腺癌、无烟草倡议、老年痴呆症和其他许多问题。 - بل يمكن استخدامها لخلق خلايا عصبية صحية للأشخاص الذين يعانون من مرض الزهايمر أو باركنسون. ويمكن اشتقاق خلايا جلدية من خلايا جزعية صحية مستنسخة لضحايا الحروق الشديدة.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。 - واعتمدت فرنسا خطتها الأولى بشأن مرض الزهايمر للفترة 2008-2012، وتهدف الخطة إلى زيادة الوعي بذلك المرض واكتشافه في وقت مبكر، إضافة إلى تحسين رعاية المصابين به.
法国通过了首个2008-2012年阿尔茨海默氏病计划,其目的是提高对该病的认识和早期检测,并改善对患者的照顾。 - وينتج عن بداية مرض الزهايمر أو الخرف زيادة خطر الاستغلال المالي للأشخاص الذين يتلقون العلاج أو العناية، وممارسة العنف البدني ضدهم، وعدم احترام حقوق الإنسان وحريات وكرامة هؤلاء الأشخاص.
阿尔茨海默氏病或痴呆症的发作带来了经济虐待、肢体暴力以及不尊重接受治疗和护理者的人权、自由和尊严的更高风险。 - (ج) توفير برامج لمساعدة المصابين بمرض الزهايمر وغيره من الأمراض العقلية التي تعزى إلى أسباب أخرى للعتـه لتمكينهم من العيش في بيوتهم أطول فترة ممكنة ولتلبية احتياجاتهم الصحية؛ (متفق عليه)
(c) 实施方案,帮助患老年性痴呆病和其他原因造成的痴呆的人能够尽可能长时间地在家里生活,并满足他们的健康需要;(已商定) - (ج) توفير برامج لمساعدة المصابين بمرض الزهايمر وغيره من الأمراض العقلية التي تعزى إلى أسباب أخرى للعته لتمكينهم من العيش في بيوتهم أطول فترة ممكنة ولتلبية احتياجاتهم الصحية؛
(c) 实施方案,帮助患早老性痴呆病者和由于其他精神错乱原因而患精神疾病者能够尽可能长时间地在家里生活,并满足他们的健康需要; - وقد بدأت اضطرابات الصحة العقلية لدى كبار السن، بما في ذلك مرض الزهايمر والخرف، تجد اهتماما متزايدا لأن شريحة السكان الطاعنين في السن، أي الذين تبلغ أعمارهم 80 سنة فأكثر، هم أسرع الشرائح الديمغرافية ازديادا في العديد من المجتمعات.
包括阿尔茨海默氏病和痴呆在内的老年人心理健康失调受到越来越多的关注,原因是年龄最大的老年人,即80岁及80岁以上的老年人是许多社会中人数增长最快的人口。 - وإذا وضِعت معدلات انتشار مرض الزهايمر والخرف المتزايدة في سياق الإنفاق السنوي العالمي على الصحة العقلية للسكان عامة، الذي يتراوح بين أقل من دولارين لكل مريض سنويا في البلدان المرتفعة الدخل وأقل من 25 سنتا في البلدان المنخفضة الدخل، فهي تشكل بوضوح تحديا متناميا في مجال الصحة العامة.
如果考虑到高收入国家每年每位病人不足2美元、低收入国家不足25美分这一总人口精神卫生全球年度支出状况,阿尔茨海默氏病和痴呆症无疑构成了一项日益严重的公共卫生挑战。
更多例句: 上一页