×

الذبذبات造句

"الذبذبات"的中文

例句与造句

  1. والمفاتيح لها عمر تشغيلي طويل، كثيرا ما يكون أكبر من عشرة ملايين دورة. ويمكن استخدام المفاتيح في بيئتي الذبذبات والصدمات القوية.
    固态倾斜开关使用寿命长,一般在1,000万个运行周期以上。
  2. وسيلزم نقل عمليات الشرطة المدنية الدولية الى نطاق الذبذبات ذات التردد فوق العالي، وذلك في ضوء عدد أفراد الشرطة الذين سيلزمهم أجهزة لﻻتصال الﻻسلكي.
    鉴于将获得无线电的警察的人数,有必要把国际民警业务调至超高频频道。
  3. ويضم المركز غرفة فراغية حرارية بطول ٦ر٣ أمتار، وجهاز فحص الذبذبات من فئة ٠٥١ عقدة، ومرافق حرارية ﻻختبار الصدمات.
    该中心有一个3.6米的热真空室、一个150KN一级震动测试装置和热冲击测试设备。
  4. 2- كما ستتضمن الحمولة مقياسا راديويا مزدوج الذبذبات والنظام الساتلي المتكامل لدراسة المدارات والتحديد الراديوي للمواقع بقياس الازاحة الدوبلرية (دوريس) (DORIS).
    载荷还包括一台双频率辐射计和卫星合成多普勒轨道测定技术和无线电定位精确轨道测定技术系统。
  5. الصمام هو أهم عنصر في تركيبة لغم ما، وهو يصمم لتفجير العبوة عند ظهور مؤثر خارجي (هو عموماً الضغط ولكن كذلك عوامل فيزيائية أخرى مثل الذبذبات أو تغيرات المجال المغنطيسي).
    地雷装置的最重要部分是引信,其目的是在受到外界刺激(主要是压力,但也包括其他物理因素,例如振动或电磁场变化)时,点燃炸药。
  6. وقد عزى فقدان وظيفة السمع إلى تأثير هذه المادة على القوقعة السمعية الذي نتج عنه زيادة في العتبات وإطالات معتدلة لفترات تأخر حدوث الذبذبات الصوتية عند ترددات دنيا تتراوح بين 0.5 إلى 2 كيلوهيرتز وبعد النقر.
    听觉功能的丧失归因于六溴环十二烷的耳蜗效应,导致阈值增大以及在0.5-2千赫之间的低频发出喀哒声后反应时间的适度延长。
  7. جميع معدات الرادار المحمولة جوا ومكوناتها المصممة خصيصا لها، ولا تشمل أجهزة الرادار المصممة خصيصا لرصد الأحوال الجوية أو معدات مراقبة الحركة الجويــــة المدنية نسق 3 ونسق جيم ونسق قاف المصممة خصيصا لكي تعمل فقط في نطاق الذبذبات 960-1215 ميغاهرتز؛
    a. 所有机载雷达设备及其专用部件,不包括专门为气象用途设计的雷达、或专门设计仅能在960至1215兆赫兹频带内工作的3型、C型和S型民用航空管制设备;
  8. جميــع معـــدات الـــرادار المحمولـــة جوا ومكوناتها المصممة خصيصا لها، ولا تشمل أجهزة الرادار المصممة خصيصا لرصد الأحوال الجوية أو معدات مراقبة الحركة الجوية المدنية نسق 3 ونسق جيم ونسق قاف المصممة خصيصا لكي تعمل فقط في نطاق الذبذبات 960-1215 ميغاهرتز؛
    a. 所有机载雷达设备及其专用部件,不包括专门为气象用途设计的雷达、或专门设计仅能在960至1215兆赫兹频带内工作的3型、C型和S型民用航空管制设备;
  9. ويمثل مستوى الفقر في أوساط النساء وموقعهن الجغرافي جانبين هامين تنبغي دراستهما قبل اتخاذ القرارات بشأن قضايا مثل تنمية الهياكل الأساسية وإقامة الشبكات أو اختيار التكنولوجيا أو التصريح بالبث الإذاعي وتوزيع الذبذبات أو تخطيط فرص الوصول. ومن شأن الخيارات المشتملة على تحيز حضري أو ارتفاع في التكاليف أن تفضي عموما إلى الحد من فرص المرأة.
    在就发展基础设施、部署网络或选择技术、颁发广播许可证和频道分配以及规划普及接触机会等问题作出决定之前,必须考虑妇女的贫穷程度以及地理位置。
  10. وقد أطلق هذا البرنامج عدة مبادرات رائدة، من بينها التعجيل بتحرير سياسة موجات الذبذبات غير المرخصة في جنوب أفريقيا، والممر اللاسلكي Wireless Corridor في ولاية ريو دي جانيرو، وفيلادلفيا اللاسلكية Wireless Philadelphia، وإقامة هيكل أساسي لاسلكي عريض النطاقات في ولاية جيغاوا الريفية في نيجيريا.
    它已引发了几个重大的举措,包括加快南非无许可证频谱政策自由化的速度、在里约热内卢设无线走廊、美国费城无线计划和在尼日利亚Jigawa省全省部署无线宽带基本设施。
  11. وإن البيئة الفضائية اليوم مهددة بالفعل من خلال التلويث الواسع النطاق بالحطامات، الذي هو " غير تمييزي " بحكم طبيعته، وتزايد تشبّع طيف الذبذبات الراديوية واكتظاظ معظم المواقع المدارية المفيدة. السفير براساك (ألمانيا)
    今天的空间环境已经受到了从其性质上讲具有 " 不分青红皂白 " 性质的空间碎片、无线电频谱饱和以及最适用的轨迹位置拥挤等情况所造成的广泛污染而带来的威胁。
  12. وفي حين لا تزال أجهزة كشف الألغام المتاحة الأكثر شيوعاً هي التي تستخدم الذبذبات الكهرومغناطيسية، فإن التكنولوجيا آخذة في التطور وهناك قدر متزايد من التكنولوجيات المتاحة، غير أن تكلفة غالبيتها عالية وتتطلب مستويات تدريب متقدمة وغالباً ما لا تكون متاحة لعمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    最为普通的现有地雷探测技术设备仍然是基于标准电磁感应的地雷探测器,但技术继续发展,可供利用的技术越来越多。 话虽如此,大多数技术十分昂贵,有很高的培训要求,往往非人道主义排雷行动所能负担。
  13. نجم النقص في الاحتياجات إلى التقدير المفرط لتكلفة الاتصالات التجارية في الميزانية فضلا عن المدخرات التي تحققت في بند خدمات دعم الاتصالات نظرا للاستعاضة تدريجيا عن المتعاقدين الدوليين بأفراد مدربين في البعثة تولوا المسؤولية عن الاتصالات اللاسلكية والاتصالات بالسواتل، بما يشمل برمجة أجهزة إعادة الإرسال وأجهزة اللاسلكي ذات الذبذبات العالية جدا.
    所需资源减少是由于预算高估了商营通信费用,以及通信支助服务项下有节余,节余原因是由受过培训的科索沃特派团人员逐渐取代国际承包商,接管无线电和卫星通信事务,包括中继器和甚高频无线电台的编程。
  14. وأعرب عن رأي مفاده أن النتائج اﻻيجابية للغاية للمؤتمر العالمي لﻻتصاﻻت الﻻسلكية الذي عقد في نهاية عام ٧٩٩١ ، وبخاصة القرار الذي اتخذه اﻻتحاد الدولي لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية بشأن النفاذ الى الذبذبات الخاصة بنظم سواتل اﻻتصال عن بعد غير الثابتة بالنسبة الى اﻷرض ستساعد جميع البلدان ، وﻻ سيما البلدان النامية ، على النفاذ الى معظم خدمات اﻻتصال عن بعد .
    据认为,1997年年底举行的世界无线电通信会议的非常积极的成果以及特别是国际电联就非地球静止电信卫星系统频率准入问题所作出的决定将有助于所有国家,特别是发展中国家,利用最现代化的电信服务。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الذبحة الصدرية"造句
  2. "الذبح"造句
  3. "الذبابة البيضاء"造句
  4. "الذبابة"造句
  5. "الذباب"造句
  6. "الذبذبة"造句
  7. "الذبول"造句
  8. "الذبيحة"造句
  9. "الذخائر التقليدية"造句
  10. "الذخائر العنقودية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.