الدهر造句
例句与造句
- لأنّك حرى أن تأتي محلّها لتساعدني يا (ستيفان). إنّك مدين لي، وستستغرق أبد الدهر لتردّ معروفي.
你欠我的 我会让你穷尽一生来偿还 - 51- ويمثل التعامل مع ظاهرة المرض العقلي مشكلة قديمة قِدم الدهر بالنسبة للإنسانية.
处理精神病现象是人类的一个古老的问题。 - وقد أسفر ذلك عن تراث إنمائي دائم وهو ما سيظل أبد الدهر موضع امتناننا.
这带来了长期的发展,对此我们感激不尽。 - ستنتهي هذه المواجهة ويندثر ذكرها، لكنّ شريطنا سيخلّد أبد الدهر
这场风波马上就会过去并被人遗忘 但是我们的电影会永远保留下来 - أجل،سيداتى وسادتى الدكتور( بارنسيوس) قديم قدم الدهر
是的, 女士先生们, 帕纳大[帅师]很老了 ...像时间一样古老. 是的! - أن ساحرة من غابر الدهر حوّلتني لمصّاص دماء؟ أم أنّي بُعثت من الموت منذ 4 أشهر؟
某个千年女巫把我变成吸血鬼 还是四个月前我起死回生? - ويقول البعض إن برنامج نزع السلاح قد عفا عليه الدهر وإننا ينبغي أن ندخل عليه مسائل جديدة.
有人说,裁军议程已经过时,我们应该提出新的问题。 - وما زال قانون العقوبات في جمهورية الكونغو الديمقراطية يتضمن تعريفات عفا عليها الدهر لجرائم الاغتصاب وخدش الحياء والتهتك.
刚果民主共和国的刑法依然保留着对强奸罪、猥亵罪和不良行为的陈旧定义。 - كما نحبذ إزالة بعض إشارات عفا عليها الدهر فيما يتعلق بمجلس الوصاية والدول المعادية من ميثاق الأمم المتحدة.
此外,我国支持删除《联合国宪章》中关于托管理事会和敌对国家的某些过时措词。 - فهذا قرار عفا عليه الدهر ولا يراعى وضع الأطراف ولا تطورات الأوضاع ولا مصالح شعب جبل طارق.
这是一个过时的决议,它既不考虑各方的立场,不考虑形势的变化,也不考虑直布罗陀人民的愿望。 - ولا يجوز إبرام عقد إيجار لمدة تتجاوز ثلاثين عاماً، فإذا نص العقد على مدة أطول أو أبد الدهر خُفضت المدة إلى ثلاثين عاماً.
租期不得约定超过三十年,如约定租期高于此规定或约定永久租期,则自动缩减至此规定期限。 - إن الجامعة ليست مرآبا لسيارات قديمة أكل عليها الدهر وشرب، ولا يمكن أن تتقدم أو حتى تؤدي ما عليها بموظفين تنقصهم الكفاءة والخبرة وروح المبادرة المطلوبة.
如果员工缺乏能力、专业知识和必备的主动精神,则无法推进工作、甚至无法履行现有的职责。 - ونحن على ثقة بأنه سيتبع ذلك اتخاذ إجراءات أخرى لتحسين العلاقات بين البلدين، مما يؤدي في نهاية المطاف إلى الإنهاء التام للحصار الاقتصادي والتجاري الذي عفى عليه الدهر المفروض على كوبا.
我们相信,今后还会继续开展其他行动来改善两国关系,最终全面终止早已过时的针对古巴的经济和商业封锁。 - بالمقابل، هناك أصوات تتعالى معبرة عن القلق في بلدان تتبع النظام نفسه، أي الرأسمالية العالمية التي أكل عليها الدهر وشرب، والتي ما فتئت تفرض قواعدها على مر السنين وتضع معاييرها الخاصة، وتتحدث عن الديمقراطية دون تطبيقها!
全球资本主义末日已到,多年来将其规则强加于人,订立自己的规范,口谈民主,而实则不实行民主! - فقد شهدت بلدان كثيرة من بلدان العالم النامي أمثلة عن تلقي تكنولوجيات عفا عنها الدهر بمواصفات غير مقبولة لدى بلدان أخرى أو لتكنولوجيات تنشأ عنها تكاليف مستترة.
许多发展中国家都曾遇到过相似的情况,它们获得的是陈旧的技术,这类技术的标准在其他国家不是属于不可接受的就是带有隐含的代价。