الخطابة造句
例句与造句
- وتستلزم الخطابة في جميع الأماكن في الهواء الطلق في سنغافورة الحصول على رخصة(53).
在新加坡,在所有其他室外地区进行公开演讲需要得到允准。 - وهي توفر فرصة عظيمة لزعماء العالم لينتقلوا من الخطابة إلى الفعل النافع.
这为世界领导人提供了一次极好的机会,从言论变为有目的的行动。 - ولقد تعب الشعب من الخطابة الزائفة والخداع، بعد أن أصبح أكثر فقرا وأصبح مستقبله أكثر كآبة، إن لم يكن مظلما.
人民越来越穷,前途日益暗淡,他们已厌倦了虚假的巧言和欺骗。 - ورفض دوديك هذا التصريح السابق عندما وُوجه به من جانب المدعي العام واعتبره تصريحا يدخل في نطاق الخطابة أثناء الحملات.
当检察官质疑其早些时候的陈词时,多迪克简单地称之为竞选言论。 - وللوفاء بهذه الالتزامات، ينبغي أن تدع الدول الخطابة وتتجنب الإجراءات التي تختزل العدالة في شكل برامج إنمائية.
为了履行这些义务,各国应放弃空谈并避免采取使司法沦为发展方案的行动。 - فوفقاً للمصدر، لا يحق للبرلمان أن يفرض بالقانون قيوداً على الحقين في حرية الخطابة والتعبير، والحق في حرية التجمع.
据来文方说,国会不能依法对言论自由的权利和集会自由的权利施加限制。 - ويخرج الإنسان بانطباع مؤداه أننا لم نقدم لمن ينتظرون منا الكثير سوى الخطابة الفارغة والمواقف الجوفاء.
人们得到的印象是,我们向对我们抱有很大希望的人提供的只是空洞的言辞和姿态。 - فعقَد عددا من الاجتماعات لم يصحب الزعيمين فيها معاونيهما، والتي نظمت بحيث تتسم بالإقلال من الخطابة وزيادة الصراحة.
他举行了几次两位领导人没有助手陪同的会议,这种方式较少雄辩、更加坦率。 - وعلينا أن نتجاوز الخطابة والتغييرات السطحية إلى الجراحة الرئيسية إذا أردنا أن نقهر التحديات الماثلة في المستقبل.
我们不能停留在言论上,作些表面改革,而必须重大手术,这样才能克服今后的挑战。 - ونتفق مع الأمين العام على أن هناك حاليا فجوة كبيرة بين الخطابة عن الإدماج وحقيقة الإقصاء.
我们同意秘书长的观点,即目前在各方融合的言词和排斥他人的现实之间存在巨大差距。 - إن هذه الخطابة تتعارض مع روح ومرامي القرار 1701 (2006) الذي يهدف إلى تحقيق وقف إطلاق نار دائم.
这种言论违背了旨在实现永久停火的第1701(2006)号决议的精神和目的。 - وأهاب المجلس بالطرفين كليهما كذلك إلى إعلان تخليهما عن جميع أساليب الخطابة القتالية ومظاهر التأييد للخيارات العسكرية.
安理会吁请双方进一步公开表明,与所有好战言论和支持军事方案的种种表现划清界限。 - يروج للأهداف الإنمائية للألفية في جميع جولات الخطابة التي تقوم بها منظمة حرروا الأطفال وبرامج إشراك الشباب في جميع أنحاء أمريكا الشمالية.
孩子能够解放儿童在北美开展巡回演讲和青年参与活动中,大力宣讲千年发展目标。 - وأثـر المركز على مـر السنين في أسلوب الخطابة وعمل المؤسسات على الصعيد الإقليمي بل على الصعيد العالمي أيضا من خلال البحث والحوار والمنشورات.
多年来,国际种族研究中心通过研究、对话和出版,影响了区域甚至全球话语和制度。 - ويلزمنا على نحو عاجل أن ننتقل من الخطابة إلى العمل، لأن الفجوة بين من يملكون ومن لا يملكون تتسع بشكل ملموس بدلا من أن تضيق.
我们迫切需要从言辞转向行动,因为贫富之间的差距不是在缩小,而是在急剧扩大。