الجارحة造句
例句与造句
- وأكدت أن أفضل وسيلة لمكافحة التعصّب لاتتمثل في منع الأقوال الجارحة بل في الجمع بين الحماية القانونية الفعّالة والعمل الحكومي لفائدة الأقليات والمجموعات الدينية، وفي الدفاع بحزم عن حرّية الدين وحرّية التعبير.
打击不容忍行为的最佳方法不是禁止侵犯性言论,而是把有效的法律保护和对少数民族和宗教团体有利的政府行动结合起来,全力扞卫宗教和言论自由。 - وخلص تقييم المخاطر إلى أن هناك، في ضوء نتائج نماذج التعرض، مخاطر غير مقبولة على الكائنات غير المستهدفة (الطيور الجارحة التي تتغذى على الأسماك) نتيجة لثبات الديكوفول وتراكمه البيولوجي.
根据接触模式测定的结果,风险评估的结论是由于三氯杀螨醇的持久性和生物积累性,对于非目标有机物(以鱼为饲料的捕杀性鸟类)的风险已经达到了不能接受的地步。 - ٨٥- ويلزم تشجيع تحقيقات الشرطة التي تعتمد على المجتمع المحلي وتهدف الى حل المشاكل، والتي تكون أكثر حساسية إزاء اﻻحتياجات الملحة للضحية، وذلك لتجنب مخاطر ازدواج التعرض لﻻيذاء أثناء التحقيق عن طريق المعاملة أو اﻻستجوابات الجارحة مثﻻ.
以社区为基础解决问题的管治方法对受害者的紧迫需要更为敏感,必须得到鼓励,以避免因为麻痹大意的处理办法或谈话等而在调查期间造成双重受害的可能性。 - وعلى ضوء المحفوظات الخطية الجارحة الموجودة في الملف المشار إليه أعلاه، يبدو من التحيز مطالبة القاضي بجمع " انطباعات شخصية " إضافية عن أحد المتقاضين قبل طلب إجراء فحص نفساني يعتبر بحد ذاته خياراً طوعياً لصاحبة البلاغ.
在上述含有辱骂语言的书面材料背景下,要求一位法官在要求提交人自愿接受心理检查之前对诉讼人收集更多的 " 个人印象 " 似乎有失公允。 - وعﻻوة على ذلك وحتى في مرحلة المحاكمة يتعهد المدعون العامون بحماية النساء المعتدى عليهن باﻻعتراض على اﻷسئلة الجارحة مع تهيئة بيئة تيسر قيام المرأة المجني عليها بأداء الشهادة ، وذلك بمطالبة المحكمة بتعليق المحاكمة العلنية وأمر الجمهور والمتهمين بمغادرة قاعة المحكمة .
此外,甚至在审判阶段,检察官也通过反对提出不适当的问题,保护受害妇女。 同时通过要求法院暂停公开审判,命令指定的旁观者和被告离开法庭,以产生有利于受害妇女作证的环境。
更多例句: 上一页